During its consideration of the documents, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة في هاتين الوثيقتين، اجتمعت بممثلي الأمين العام حيث زودوها بمعلومات إضافية. |
During its consideration of this matter, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General and of the International Trade Centre. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام ومركز التجارة الدولية. |
During its consideration of the matter, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General and of the ITC. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي الأمين العام ومركز التجارة الدولية. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided the Committee with additional information and clarifications. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام، الذين زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية. |
During its consideration of the question, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General and the Court, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في المسألة، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام والمحكمة الذين قدموا معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام وقدموا لها معلومات إضافية. |
During its consideration of the matter, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة في هذا الموضوع اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
She also met with representatives of the vibrant civil society that distinguishes Lebanon in the region and personally spoke with several victims of trafficking. | UN | كما أنها اجتمعت بممثلي المجتمع المدني المفعم بالحيوية الذي يميز لبنان في المنطقة وتحدثت بنفسها مع عدد كبير من ضحايا الاتجار بالأشخاص. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarifications. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية. |
During its review of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General. | UN | وخلال استعراض اللجنة للتقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام. |
During its consideration of the reports, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | وأثناء نظرها في التقرير اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية. |
During the course of its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وفي أثناء قيام اللجنة بالنظر في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين وفروا معلومات إضافية. |
During the course of its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وفي أثناء قيام اللجنة بالنظر في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين وفروا معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظرها في التقرير اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
During the course of its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information to the Committee. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية للجنة. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, including the Chief Administrative Officer of the operation, and was provided with additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام، ومن بينهم كبير الموظفين اﻹداريين للعملية، وقدمت لها معلومات إضافية. |
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification, concluding with written responses received on 12 December 2014. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية وردت في 12 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
During its consideration of the question, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General and the Court, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في المسألة، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام والمحكمة الذين قدموا معلومات إضافية. |
During its consideration of the report, the Advisory Committee met representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |