"اجتمعت في" - Traduction Arabe en Anglais

    • met in
        
    • meeting in
        
    • met at
        
    • met on
        
    • had met
        
    • gathered in
        
    • meeting on
        
    • convened in
        
    • meeting at
        
    • gathered at
        
    • came together at
        
    They met in a complex political moment for the region, when there was a risk of a nuclear confrontation between the Cold War Powers. UN فقد اجتمعت في لحظة سياسية معقدة بالنسبة لمنطقتنا، عندما كانت تشهد مخاطر مواجهة نووية بين دولتي الحرب الباردة.
    It met in Khartoum three times during the reporting period. UN وقد اجتمعت في الخرطوم ثلاث مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    The tripartite meetings took place in parallel for two days and met in a joint working session on the final day. UN وقد عقدت الاجتماعات الثلاثية بصورة متوازية على مدى يومين، ثم اجتمعت في جلسة عمل مشتركة في اليوم الأخير.
    BODIES meeting in NEW YORK, GENEVA AND VIENNA IN 1993 UN الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا في عام ١٩٩٣
    We urge the General Assembly to endorse the declaration of the High Contacting Parties, which met at Geneva on 5 December 2001. UN ونحث الجمعية العامة على اعتماد إعلان الأطراف المتعاقدة السامية، التي اجتمعت في جنيف في يوم 5 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    Over the past 10 months I have travelled three times to both Jerusalem and Ramallah, where I have met on each occasion with Prime Minister Netanyahu and President Abbas. UN على مدى الأشهر الـ 10 الماضية سافرت ثلاث مرات إلى كل من القدس ورام الله، حيث اجتمعت في كل مرة مع رئيس الوزراء نتنياهو والرئيس عباس.
    It asked why the Committee on Information had not considered programme 23 when it had met in 1996. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة السبب الذي جعل لجنة اﻹعلام لا تنظر في البرنامج ٢٣ عندما اجتمعت في عام ١٩٩٦.
    This mobilization engaged 8000 groups of women, who met in 91 events. UN وشاركت في عملية التعبئة هذه 8000 مجموعة نسائية، اجتمعت في 91 مناسبة.
    Fifty years ago this week the Governments of four wartime allies - the United States, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom and China - met in Moscow. UN قبل خمسين عامـا مـن هـذا اﻷسبوع، اجتمعت في موسكو حكومات أربع دول تحالفت في زمن الحرب، وهي الولايات المتحدة واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية والمملكة المتحدة والصين.
    We also wish to pay a tribute to the constructive efforts of the informal group of developing and developed States that has met in recent months to prepare and revise a document which might resolve the outstanding difficulties. UN ونود أن نشيد أيضا بالجهود البناءة للمجموعة غير الرسمية للدول النامية والدول المتقدمة النمو التي اجتمعت في اﻷشهر القليلة الماضية ﻹعداد وتنقيح وثيقة قد تحسم الصعوبات المتبقية.
    Annex I to the present report contains a listing of bodies that met in New York, Geneva and Vienna in 1992. UN ٣ - يتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بأسماء هيئات اجتمعت في عام ١٩٩٢ في نيويورك وجنيف وفيينا .
    The document was presented to the International Committee for the Reconstruction of Cambodia (ICORC) when it met in Tokyo in March 1994. UN وقدمت الوثيقة إلى اللجنة الدولية لاعادة تعمير كمبوديا عندما اجتمعت في آذار/مارس ١٩٩٤ في طوكيو.
    Among the regional commissions, ESCAP reported that the Asia-Pacific POPIN Steering Committee met in Bangkok in 1991. UN ومن بين اللجان اﻹقليمية، أبلغت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أن اللجنة التوجيهية لشبكة المعلومات السكانية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ قد اجتمعت في بانكوك في عام ١٩٩١.
    33. RO Pacific indicated that the Court of Appeal met in September 2009 to hear the appeal from the judgement of the High Court in the Teonea v. Kaupule. UN 33- وأشار المكتب الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ إلى أن محكمة الاستئناف اجتمعت في أيلول/سبتمبر 2009 للنظر في حكم المحكمة العليا في قضية تيونيا ضد المجلس البلدي.
    BODIES meeting in NEW YORK, GENEVA AND VIENNA IN 1992 UN الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا في عام ١٩٩٢
    Some 125 countries, meeting in December 1997 in Ottawa, Canada, signed the treaty banning them. UN فقام حوالي ٥٢١ بلداً اجتمعت في أوتاوا بكندا في كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ بتوقيع معاهدة تحظرها.
    3. On 2 May 2008 in London, on the occasion of a meeting of the Ad-Hoc Liaison Committee of donors to the Palestinians, the Quartet had met at the principal level. UN 3 - وذكر أن المجموعة الرباعية اجتمعت في 2 أيار/مايو 2008، على مستوى الأعضاء الرئيسيين، في لندن، بمناسبة انعقاد اجتماع للجنة الاتصال المخصصة المكونة من الجهات المانحة للفلسطينيين.
    He reported that the Committee met on 11 April to discuss the final report of the Group of Experts. UN وأفاد بأن اللجنة اجتمعت في 11 نيسان/أبريل لمناقشة التقرير النهائي لفريق الخبراء.
    10. The Organization of African Unity (OAU) had met from 13 to 15 June 1994 in Tunis. UN ١٠ - وأضاف أن منظمة الوحدة الافريقية اجتمعت في تونس، في الفترة من ١٣ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Nations were gathered in Doha to review the implementation of the Monterrey Consensus. UN ومضى قائلا إن البلدان اجتمعت في الدوحة لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    meeting on 19 October 1993, UN وقد اجتمعت في ٩١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١،
    In 1988, President Arafat again addressed the General Assembly, which convened in Geneva to hear him. There he submitted the Palestinian peace programme adopted by the Palestine National Council at its session held that year in Algeria. UN وفي عام 1988 خاطب الرئيس عرفات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي اجتمعت في جنيف للاستماع إليه، حيث طرح برنامج السلام الفلسطيني، الذي أقره المجلس الوطني الفلسطيني خلال دورته التي عقدها تلك السنة في الجزائر.
    In 1990, Governments meeting at the World Conference on Education for All in Jomtien, Thailand, committed themselves to the goal of universal access to basic education. UN وفي عام ١٩٩٠، تعهدت الحكومات التي اجتمعت في المؤتمر العالمي المعني بتوفير التعليم للجميع المعقود في جومتيان، بتايلند، بالالتزام بهدف توفير التعليم اﻷساسي للجميع.
    gathered at the Ivato International Conference Centre, UN إذ اجتمعت في مركز مؤتمر إيفاتو الدولي،
    1. The Governments which came together at the special session of the General Assembly have reaffirmed their commitment to the goals and objectives contained in the Beijing Declaration1 and Platform for Action2 adopted at the Fourth World Conference on Women in 1995 as contained in the report of the Conference. UN 1 - تعيد الحكومات التي اجتمعت في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة تأكيد التزامها بالغايات والأهداف الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين المعتمدين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود عام 1995 على الوجه الوارد في تقرير المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus