The Group met during the first UN-Habitat Business Forum and at the fifth session of the World Urban Forum. | UN | وقد اجتمع الفريق أثناء منتدى الأعمال التجارية الأول لموئل الأمم المتحدة، وأثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي. |
The Group met in Berlin to continue the task. | UN | وقد اجتمع الفريق في برلين لمواصلة هذه المهمة. |
On 11 March 2011 the Working Group met to consider its activities for 2011 as proposed by the Chair. | UN | وفي 11 آذار/مارس 2011، اجتمع الفريق العامل للنظر في أنشطته لعام 2011 على النحو الذي اقترحه رئيسه. |
During the last six months, the Panel met formally three times. | UN | في أثناء الأشهر الستة الأخيرة، اجتمع الفريق رسمياً ثلاث مرات. |
the Panel met with a number of network members in the Gulf States, Europe and elsewhere. | UN | وقد اجتمع الفريق مع عدد من أعضائها في دول الخليج وأوروبا وأماكن أخرى. |
the Group has met twice; the meetings were convened by the Department of Economic and Social Affairs and OHCHR. | UN | وقد اجتمع الفريق مرتين؛ ودعا إلى عقد الاجتماعين كل من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومفوضية حقوق الإنسان. |
The Advisory Group met twice during the reporting period including, for the first time, holding a meeting with the United Nations Controller. | UN | وقد اجتمع الفريق الاستشاري مرتين خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك اجتماعه مع المراقب المالي للأمم المتحدة لأول مرة. |
6. On 24 January 2008, the Ad Hoc Working Group met to consult on its activities for 2008. | UN | 6 - وفي 24 كانون الثاني/يناير 2008، اجتمع الفريق العامل المخصص للتشاور بشأن أنشطته للفترة 2008. |
The working Group met and held a series of intensive deliberations and exchanges of views. | UN | وقد اجتمع الفريق وأجرى سلسلة من المداولات وتبادل الأفكار. |
392. On 13 January 2009, the Group met the Permanent Representative of Côte d’Ivoire to the United Nations in New York. | UN | 392 - في 13 كانون الثاني/يناير 2009، اجتمع الفريق مع الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
The Working Group met twice before the summer. | UN | وقد اجتمع الفريق العامل مرتين قبل فصل الصيف. |
In the course of those meetings, the Group met with academic experts and representatives of non-governmental organizations and industry. | UN | وخلال تلك الاجتماعات اجتمع الفريق بخبراء أكادميين وبممثلين للمنظمات غير الحكومية وللصناعة. |
The Group met several times and invited representatives from the International Tribunal to participate in its work. | UN | وقد اجتمع الفريق عدة مرات ودعا ممثلين عن المحكمة الدولية للمشاركة في أعماله. |
67. The Working Group met on 14 February 2001 to review information relating to maximum rent levels in Bangkok. | UN | 67 - اجتمع الفريق العامل في 14 شباط/فبراير 2001 لاستعراض المعلومات المتعلقة بالمستويات القصوى للإيجار في بانكوك. |
26. During the first session, the Working Group met with representatives of Member States and intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | 26 - وخلال دورته الأولى، اجتمع الفريق العامل بممثلي الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
The Group met in New York in February 2006. | UN | وقد اجتمع الفريق في نيويورك في شباط/فبراير 2006. |
In Washington, the Panel met with representatives of the World Bank and the International Monetary Fund. | UN | وفي واشنطن، اجتمع الفريق مع ممثلي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
In Belgium, the Panel met with the European Commission's Development Directorate-General. | UN | وفي بلجيكا، اجتمع الفريق مع المديرية العامة للجنة الأوروبية للتنمية. |
the Panel met with both of these individuals on several occasions. | UN | وقد اجتمع الفريق مع كل من هذين الشخصين في مناسبات عدة. |
the Group has met three times since its establishment to devise working methods for the Committee with respect to its functions under the Optional Protocol. | UN | وقد اجتمع الفريق منذ إنشائه ثلاث مرات لوضع طرائق لعمل اللجنة فيما يتعلق بمهامها المتصلة بالبروتوكول الاختياري. |
The Working Group convened several times in 1994 after the World Conference to develop a concerted, action-oriented collaborative follow-up programme. | UN | وقد اجتمع الفريق العامل عدة مرات في عام ١٩٩٤ بعد المؤتمر العالمي لوضع برنامج تعاوني منسق لمتابعة عملية الوجهة. |
In August 2012, it met officials from the embassies of China and the Russian Federation in Khartoum. | UN | ففي آب/أغسطس 2012، اجتمع الفريق مع مسؤولين من سفارتي الاتحاد الروسي والصين في الخرطوم. |
At the highest level, the Team met with the Prime Minister. | UN | وقد اجتمع الفريق المذكور، على أرفع المستويات، مع رئيس الحكومة. |
The Working Group had met five times since the Eighth Conference, and currently had 25 members from 16 countries. | UN | وقد اجتمع الفريق العامل خمس مرات منذ المؤتمر الثامن، ويضم الآن 25 عضواً من 16 بلدا. |
the Panel has met seven times since the launch of the accreditation process, and four times since COP 8. | UN | فقد اجتمع الفريق سبع مرات منذ بداية عملية الاعتماد وأربع مرات منذ مؤتمر الأطراف الثامن. |