"اجلس في" - Traduction Arabe en Anglais

    • sit in
        
    • sitting in
        
    • sit on
        
    • sitting at
        
    • seat
        
    sit in my villa alone trying to relive my past? Open Subtitles أن اجلس في قصري الأنيق وحيدةً محاولةً استرجاع الماضي؟
    Check my weapon at the border, sit in the back of a dark truck, sweating my ass off while the Federales bust my guy? Open Subtitles ليتحققوا من سلاحي على الحدود اجلس في مؤخرة شاحنة مظلمة تتصبب مؤخرتي عرقاً ريثما يقبض الفيدراليون علي رجلي؟
    I get free pizza and I sit in a car all night. Open Subtitles احصل على بيتزا مجانية و اجلس في السيارة طوال الليلة.
    I remember my first year, sitting in endless lectures, thinking I would learn more doing. Open Subtitles أتذكر السنة الأولى اجلس في المحاضرات التي لا نهاية لها كنت أفكر أود معرفة المزيد مما يفعلوه
    I didn't come all the way down here, Peña, to sit on the fucking sidelines. Open Subtitles انا لم اسافر كل هذه المسافه بينيا لكي اجلس في المقاعد الخلفيه
    And so I was sitting at home, waiting for the phone to ring, something occurred to me. Open Subtitles و عندما كنت اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف .. شيء ما حدث لي
    I'm just gonna sit in the back and listen to something. Open Subtitles فقط سوف اجلس في الخلف واستمع إلى ايّ شيء
    What am I gonna do, sit in your car and get mugged? Open Subtitles ماذا سوف افعل ، اجلس في سيارتك واتعرض للسرقة ؟
    Twice a day I sit in the third car from the front where I have the perfect view into my favorite house: Open Subtitles اجلس في العربة الأمامية الثالثة مرتين في اليوم حيث احصل على منظر رائع لمنزلي المفضل
    Now, get that apron off and sit in the corner like a little boy. Open Subtitles ..و الآن اخلع هذا المعطف و اجلس في الزاوية كالأطفال
    I sit in Glee Club and I watch a couple of imperfect performances and a litany of criticisms just start building up inside of me like a volcano and I keep telling myself to hold it in and then it just comes bursting out. Open Subtitles اجلس في نادي غلي و أشاهد آداء غير متكامل لزوجين ولدي عدد هائل من الانتقادات التي تبدأ بالتصاعد داخلي مثل البركان
    sit in the car, don't go anywhere, don't touch anything. Open Subtitles اجلس في السياره, لاتذهب لايّ مكان ولاتلمس ايّ شيء سأعود
    I suppose I owe it to the tax payers to do more than sit in in my room ans suck the mini bar dry. Open Subtitles .. افترض بانني ادين الي دافعي الضرائب باكثر من . مجرد ان اجلس في حجرتي
    I think, from where I sit in my plush corner office down the hall, that it's your job to find out. Open Subtitles اعتقد بما انني اجلس في افخم مكتب في نهايه الممر انه عملك لمعرفة ذلك
    When I was little and you weren't around, I used to sit in my room when Mom and Dad would fight and stare up at that peak. Open Subtitles عندما كنت صغيرا وانت لم تكن موجودا اعتدت ان اجلس في غرفتي عندما يتشاجر ابي وامي
    I figure it was either come to this or sit in my empty apartment and punch holes in the wall. Open Subtitles فقلت هل أأتي إلى هنا او اجلس في شقتي الفارغة و الكم حائطي المليى بالثقوب
    I was just sitting in the rocket, and the autopilot just took over. Open Subtitles لقد كنت اجلس في الصاروخ , وعندها الطيار الآلي اقلع
    I WOULD RATHER HAVE BEEN EXPERIENCING THAN sitting in A Open Subtitles كنت سأفضل التجربة من ان اجلس في اجتماع مجلس الطلبة
    I've made a commitment to be someplace today, and if that means sitting in my car, fine. Open Subtitles لقد قمت بعمل التزام بأن أكون في مكان ما اليوم إن كان هذا يعني أن اجلس في سيارتي ، فلا بأس
    If there's not enough seats, sit on somebody's lap. Open Subtitles لو مفيش كراسي كفاية اجلس في حجر زميلك الا اذا كان ملوش حجر
    Plus, when I sit on the porch and drink alone, I'm an alcoholic, but when you're here, it's just two brothers bonding. Open Subtitles بالاضافه الى ذلك عندما اجلس في الشرفه واحتسي الكحول اكون مدمن كحول لكن عندما تكون انت هنا يكون الامر كأخوين يوطدون علاقتهم
    I'm actually sitting at home waiting for the phone to ring. Open Subtitles انا في الحقيقة اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف
    Have a seat anywhere. Want us to move seats? Open Subtitles اجلس في أي مكان ، هل تريد أن نغير الأماكن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus