sit in my villa alone trying to relive my past? | Open Subtitles | أن اجلس في قصري الأنيق وحيدةً محاولةً استرجاع الماضي؟ |
Check my weapon at the border, sit in the back of a dark truck, sweating my ass off while the Federales bust my guy? | Open Subtitles | ليتحققوا من سلاحي على الحدود اجلس في مؤخرة شاحنة مظلمة تتصبب مؤخرتي عرقاً ريثما يقبض الفيدراليون علي رجلي؟ |
I get free pizza and I sit in a car all night. | Open Subtitles | احصل على بيتزا مجانية و اجلس في السيارة طوال الليلة. |
I remember my first year, sitting in endless lectures, thinking I would learn more doing. | Open Subtitles | أتذكر السنة الأولى اجلس في المحاضرات التي لا نهاية لها كنت أفكر أود معرفة المزيد مما يفعلوه |
I didn't come all the way down here, Peña, to sit on the fucking sidelines. | Open Subtitles | انا لم اسافر كل هذه المسافه بينيا لكي اجلس في المقاعد الخلفيه |
And so I was sitting at home, waiting for the phone to ring, something occurred to me. | Open Subtitles | و عندما كنت اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف .. شيء ما حدث لي |
I'm just gonna sit in the back and listen to something. | Open Subtitles | فقط سوف اجلس في الخلف واستمع إلى ايّ شيء |
What am I gonna do, sit in your car and get mugged? | Open Subtitles | ماذا سوف افعل ، اجلس في سيارتك واتعرض للسرقة ؟ |
Twice a day I sit in the third car from the front where I have the perfect view into my favorite house: | Open Subtitles | اجلس في العربة الأمامية الثالثة مرتين في اليوم حيث احصل على منظر رائع لمنزلي المفضل |
Now, get that apron off and sit in the corner like a little boy. | Open Subtitles | ..و الآن اخلع هذا المعطف و اجلس في الزاوية كالأطفال |
I sit in Glee Club and I watch a couple of imperfect performances and a litany of criticisms just start building up inside of me like a volcano and I keep telling myself to hold it in and then it just comes bursting out. | Open Subtitles | اجلس في نادي غلي و أشاهد آداء غير متكامل لزوجين ولدي عدد هائل من الانتقادات التي تبدأ بالتصاعد داخلي مثل البركان |
sit in the car, don't go anywhere, don't touch anything. | Open Subtitles | اجلس في السياره, لاتذهب لايّ مكان ولاتلمس ايّ شيء سأعود |
I suppose I owe it to the tax payers to do more than sit in in my room ans suck the mini bar dry. | Open Subtitles | .. افترض بانني ادين الي دافعي الضرائب باكثر من . مجرد ان اجلس في حجرتي |
I think, from where I sit in my plush corner office down the hall, that it's your job to find out. | Open Subtitles | اعتقد بما انني اجلس في افخم مكتب في نهايه الممر انه عملك لمعرفة ذلك |
When I was little and you weren't around, I used to sit in my room when Mom and Dad would fight and stare up at that peak. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا وانت لم تكن موجودا اعتدت ان اجلس في غرفتي عندما يتشاجر ابي وامي |
I figure it was either come to this or sit in my empty apartment and punch holes in the wall. | Open Subtitles | فقلت هل أأتي إلى هنا او اجلس في شقتي الفارغة و الكم حائطي المليى بالثقوب |
I was just sitting in the rocket, and the autopilot just took over. | Open Subtitles | لقد كنت اجلس في الصاروخ , وعندها الطيار الآلي اقلع |
I WOULD RATHER HAVE BEEN EXPERIENCING THAN sitting in A | Open Subtitles | كنت سأفضل التجربة من ان اجلس في اجتماع مجلس الطلبة |
I've made a commitment to be someplace today, and if that means sitting in my car, fine. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل التزام بأن أكون في مكان ما اليوم إن كان هذا يعني أن اجلس في سيارتي ، فلا بأس |
If there's not enough seats, sit on somebody's lap. | Open Subtitles | لو مفيش كراسي كفاية اجلس في حجر زميلك الا اذا كان ملوش حجر |
Plus, when I sit on the porch and drink alone, I'm an alcoholic, but when you're here, it's just two brothers bonding. | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك عندما اجلس في الشرفه واحتسي الكحول اكون مدمن كحول لكن عندما تكون انت هنا يكون الامر كأخوين يوطدون علاقتهم |
I'm actually sitting at home waiting for the phone to ring. | Open Subtitles | انا في الحقيقة اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف |
Have a seat anywhere. Want us to move seats? | Open Subtitles | اجلس في أي مكان ، هل تريد أن نغير الأماكن ؟ |