"اجمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gather
        
    • collect
        
    • Get
        
    • Assemble
        
    • whole
        
    • collecting
        
    • together
        
    • make
        
    • gathering
        
    • pull
        
    • raise
        
    • Pick up
        
    • Round up
        
    • put
        
    • Grab
        
    I'll do more recon, map out a route. Gather all the guns Open Subtitles سأقومُ بمزيدٍ من الإستطلاع، وارسم لنا طريقٌا اجمع كلّ البنادق
    I need to think... and Gather my stray flock. Open Subtitles لا, أنا ساذهب أحتاج إلى التفكير وان اجمع قطيعى الضال
    As I collect many things, little mammal. Uh, greetings, your Ladyship. Open Subtitles وكذلك اجمع أشياء كثيرة، من الثدييات الصغيرة. أه، تحياتى، سيدتى.
    All right, we go. Go and Get your stuff together, please? Open Subtitles حسنا، ها نحن ذاهبون هيا اذهب و اجمع أغراضك، أرجوك
    Assemble the swiftest riders, the best archers, and attack from the shadows. Open Subtitles اجمع أسرع الفرسان وأفضل رماة السهام, وهاجم على حين غرة .
    Archeology profit again for China and also for the whole world. Open Subtitles خطوة للامام في علوم الاثار للصين وللعالم اجمع
    I'm collecting the dates that Samuels' office logged onto OPCOM. Open Subtitles انا اجمع التواريخ التى دخل فيها صمويل الى القناة
    I just wanted to make some extra holiday cash. Open Subtitles أردت فقط أن اجمع بعض النقود لعطلة إضافية.
    I grant a period of six weeks to Gather all relevant evidence and statements. Open Subtitles أمنح فترة 6 أشهر اجمع كل الأدلة والأقوال الممكنة
    I Gather as much intel as I can right up front. Open Subtitles انا اجمع أكبر قدر من المعلومات أولاً ما عمر كلبتك ؟
    Yeah, well, I-I Gather as much, but even with all the hell they put you through, uh, you know, I adore kids. Open Subtitles نعم، حسنا أنا اجمع أكبر قدر لكن حتى مع كل الجحيم الذي يضعونك فيه تعلمين، أنا اعشق الأطفال
    I'll collect the money from the guy who sold it. Open Subtitles أنا سوف اجمع المال من الرجل الذي باعني اياه.
    collect all their files and send it to the ACP. Open Subtitles اجمع كل ملفاتهم و ارسلها الى نائب رئيس الشرطه
    Step one: Collect: This critical step can be challenging, but is critical. UN الخطوة الأولى: اجمع: يمكن أن تشكل هذه الخطوة الحاسمة الأهمية تحدياً، ولكنها بالغة الأهمية.
    Get whatever sedatives you can as soon as you can. Open Subtitles اجمع على أكبر ممكن من المسكنات، بأسرع ما يمكنك.
    I haven't packed or washed my hair And father I Get seasick. Open Subtitles لم اجمع اغراضي ولم اغسل شعري ويا ابي اشعر بدوار البحر
    I'll Assemble a team to take Arnold to capitol hill. Open Subtitles سوف اجمع فريق لاتخاذ أرنولد إلى تلة الكابيتول
    You know, you're standing on the very spot where the biggest and best department store in the whole world is shortly going to rise up out of the rubble. Open Subtitles انكم تقفون بمكان أفضل وأكبر متجر بالعالم اجمع قريباًسينهضمن بينالأنقاض.
    Moscow, Istanbul... collecting jewels... chiefly rubies... hunting big game... painting a little, things for myself only. Open Subtitles موسكو , اسطانبول كنت اجمع المجوهرات خصوصاً الياقوت
    So Get yourjizz together and we'll be in business. Open Subtitles لذا اجمع قذاراتك معاَ وسوف نكون بحال أفضل.
    Because if anything happens to that girl, it's on you, and I will make damn sure the whole world knows you lost her. Open Subtitles لانه اذا اصاب الفتاة شئ ما سيكون على عاتقك وسأتاكد ان يعرف العالم اجمع انك فقدتها
    Um, I'm just gathering information on Fabia for Daniel. Open Subtitles انا فقط اجمع بعض المعلومات عن فابيا لدانيال
    'Cause I was trying to pull together a lot of specifics and it didn't work out perfectly! Open Subtitles لإنني كنت احاول ان اجمع معا الكثير من التفاصيل لاكنني لم انجح بشكل جيد
    Fall back to the coast, raise a larger force. Open Subtitles اجمع قواتك وعد الى الساحل، وابن جيشاً أكبر
    And now you're hurt and I have to Pick up your pieces of yet another disaster relationship. Open Subtitles والان على ان اجمع شتاتك من بعد علاقة كارثية
    Round up the razorbacks and meet me at the fallback position. Open Subtitles ‫اجمع الحيوانات البرية ‫وقابلني في الموقع الاحتياطي
    Hurry, Grab everything. They can't know we were here. All right. Open Subtitles اسرع , اجمع كل شيئ , لا يمكن أن يعرفوا أننا كنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus