"احتاج الى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I need
        
    • need to
        
    • need a
        
    • need the
        
    • I'll need
        
    • need your
        
    • gonna need
        
    • need an
        
    • I needed
        
    • going to need
        
    Of course, they will. I need no reassurance, warrior. Open Subtitles بالطبع سيفعلون لا احتاج الى تأكيد ايها المحارب
    I need names... people working in the CIA's Afghan group. Open Subtitles احتاج الى اسماء س تعمل بوكالة الاستخبارات الافغانية 3
    Sorry to disturb the party, I need as many officers as possible. Open Subtitles أسف لأزعاج الحفل ، احتاج الى اكبر عدد ممكن من الضباط
    I don't need to read Vogel's weird German fetish emails. Open Subtitles لا احتاج الى قراءة رسائل فوقل الاليكترونية الألمانية الغريبة
    Oh, I love bathrooms I don't need a quarter to get into. Open Subtitles انا احب الحمامات لأنني لن احتاج الى ايجاد مكان لقضاء حاجتي
    I'm ordering more data points. I need another 15 minutes. Open Subtitles اننى على عدة نقاط اخرى احتاج الى 15 دقيقة
    Everybody except Mary Ann, because I need a different background. Open Subtitles الجميع عدا ماري آن لاني احتاج الى كورال مختلف
    I need to talk to the captain. Can you sit here? Open Subtitles احتاج الى ان اتحدث الى القبطان هل يمكن ان تجالسيها؟
    Everybody, I need a tight formation, right now, in front. Open Subtitles الجميع, احتاج الى تشكيل محكم, في الحال في الجبهة
    I need someone I can trust to tell me the truth. Open Subtitles انا احتاج الى شخص استطيع ان اثق به ليخبرني بالحقيقة
    So I need two of his good days in a row... one to persuade him to let me take the exam, and the other to pass it. Open Subtitles اذا انا احتاج الى يومين على التوالي يكون فيها مزاجه معتدلاً يوم لكي اقنعه ان يسمح لي ان اختبر واليوم الاخر لكي انجح فيه
    We're working on it. I need all the help I can get. Open Subtitles نحن نعمل عليه احتاج الى كل المساعدات التي يمكن الحصول عليها
    All Tit Fucking, Volume 8, I need Your Cock, Open Subtitles معاشرة جميع الأثداء, الجزء 8, احتاج الى قضيبك,
    I made a mistake hiring you. I need initiative, not contraptions. Open Subtitles لقد اخطات حين وظفتك احتاج الى المبادرات لا الى البدع
    I need someone I can rely on, not a playmate. Open Subtitles احتاج الى شخص اعتمد عليه وليس الى رفيق لعب
    I don't need to be looking in the real world. Open Subtitles انا لا احتاج الى البحث في العالم الحقيقي وانما
    I'm gonna need to, uh, take a look inside his mouth Open Subtitles انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ.
    Must realize that no I need the three living. Open Subtitles فقط ادركت انني لا احتاج الى ثلاثتكم أحياء
    I have the duchess, but I'll need help getting her away. Open Subtitles لدي الدوقة , لكنني سوف احتاج الى المساعدة فى نقلها
    - I don't need a bodyguard. I need an agency. Open Subtitles انا لا احتاج الى حارس شخصي احتاج الى وكاله
    But I needed something blazin'to get me there. Open Subtitles لكني احتاج الى شيء سريع لياخذني الى هناك
    Unfortunately, the mural is embedded a plaster wall, and I'm going to need additional time to remove it safely. Open Subtitles لسوء الحظ , ان اللوحه الجداريه جزء لا يتجزء من جدار الجص قد احتاج الى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus