"احتياجاتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your needs
        
    • own needs
        
    • take care of
        
    • personal needs
        
    That meets all your needs, whoever's in the White House. Open Subtitles تلبي جميع احتياجاتك أيا كان من في البيت الأبيض
    And then you, in your unmedicated concide, you presumed that your needs are the same as those of a billion of the Catholics! Open Subtitles ومن ثم، أنت في غرورك التام افترضت أن احتياجاتك مثل احتياجات مليار كاثوليكي
    This treatment has been specifically designed for you and your needs. Open Subtitles لقد تم تصميم هذا العلاج لك ومن اجل احتياجاتك لن اكون فى خضم هذه العمليه الراحيه
    I let the Doctor on board to better fulfill your needs. Open Subtitles اسمح لي أن أترك الطبيبة على متن السفينة لتلبية احتياجاتك بشكل أفضل
    How could you put your own needs before the good of my family? Open Subtitles كيف تضعين احتياجاتك الخاصة قبل مصلحة عائلتي؟
    I'm hoping you'll find the office suits your needs, Dr Masters. Open Subtitles آمل أنّ المكتب يناسب احتياجاتك يا دكتور ماسترز.
    I'll be way more attentive to your needs on the seesaw. Open Subtitles سأكون اكثر فطنة لتلبية احتياجاتك على الارجوحة
    Well, I'm supposed to take care of all your needs. Open Subtitles حسناً, من المفترض ان اعتني بكل احتياجاتك.
    I'll swing things around, adjust to your needs. Open Subtitles أنا سوف تتأرجح الأمور، والتكيف مع احتياجاتك.
    Our job today's to analyze your needs both physiological and physical. Open Subtitles عملنا اليوم تحليل احتياجاتك النفسية والبدنية
    Use words to communicate your needs and desires. Um... I want a home. Open Subtitles استخدم كلماتك للتعبير عن احتياجاتك ورغباتك أريد منزلاً
    Eli, I have been very fluid with the lines between your needs and mine, but we're done. Open Subtitles ايلاي , لقد كنت سلسه جدا مع الخطوط بين احتياجاتك و احتياجاتي , لكن ذلك انتهى
    What's more important is designing a house to suit your needs. Open Subtitles ما هو الأكثر أهمية عند تصميم منزل أنه يتناسب مع احتياجاتك
    Why are your needs growing out of control, shoaib? Open Subtitles لماذا احتياجاتك المتنامية تخرج عن نطاق السيطرة ، شعيب؟
    Your failure to eliminate him has put me under enormous pressure, and now, because of your people's inability to maintain secrecy, you break our agreed timetable to suit your needs. Open Subtitles فشلك باغتياله وضعني تحت ضغطٍ هائل والاَن بسبب عجز رجالك الحفاظ على السرية تكسر مواعيدنا المتفق عليها لإرضاء احتياجاتك
    and the evolutionary competition, it's a competition for you walking down the high street to determine which bank will serve you best, which design suits your needs best. Open Subtitles تصميم مختلف.. والتنافس التطوري هو تنافس عليك أنت وأنت تختار أي بنك سيخدمك بشكل أفضل، أو أي تصميم يناسب احتياجاتك أكثر.
    Are you an "Eve" who was born a "Steve"? Because if you are, I think there's a special school that would better address your needs. Open Subtitles لان اذا كنت , اعتقد هناك مدارس خاصه ستكون افضل مع احتياجاتك
    I'll knead your needs any time, love. Open Subtitles انا سوف اعجن احتياجاتك في اي وقت ياحبيبتي
    With having your own needs since you were 15. Open Subtitles مع امتلاكك احتياجاتك منذ ان كنت في الخامسة عشرة .
    This is about more than your personal needs. Open Subtitles انا اخبرتك , هذا بخصوص امر اكبر من احتياجاتك الشخصية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus