"اخافة" - Dictionnaire arabe anglais

    "اخافة" - Traduction Arabe en Anglais

    • scaring
        
    • scare
        
    • scarier
        
    • scariest
        
    • fearsome
        
    Instead of scaring me, why don't you ask me for money? Open Subtitles بدلا من اخافة لي ، لماذا لا تسألني عن المال؟
    You do realize that scaring those people off doesn't change anything. Open Subtitles أنت تدركين ان اخافة أولئك الأشخاص لإبعادهم لا تغير شيئا
    But one day, her scaring spree finally came to an end when the Red Lady was captured and locked away. Open Subtitles ولكن في يوم واحد,لها اخافة فورة جاء أخيرا إلى نهايته عندما تم القبض على سيدة الأحمر وحبسهن.
    Banged on it once to scare off a possum. Open Subtitles ضربت عليه مرة من اجل اخافة حيوان الابوسوم
    Instead of trying to scare away all the buyers, wouldn't it be easier to find a larger-ish-type gal to buy the house instead? Open Subtitles بدلا من محاولة اخافة المشترين اليس من الافضل ان تحاولى ايجاد فتاة اضخم بشكل ما لشراء المنزل ؟
    There's a way of doing this without scaring the crap out of everybody. He was elected. Open Subtitles . هناك طرق لفعل ذلك بدون اخافة هذا الجمع كله . انه منتخب
    Stop scaring yourself you won't get a dime Open Subtitles توقف عن اخافة نفسك انت لن تحصل على اي سنت
    Shoukichi wasn't the only one skeptical of the effectiveness of scaring the humans with disguises. Open Subtitles شوكيجي لم يكن الوحيد المثير لشك من خلال اخافة الناس عن طريق التنكر
    It's bad enough that you think it's real, but now you're scaring the kids! Open Subtitles انها سيئة بما فيه الكفاية التي تعتقد أنها حقيقية، ولكن الآن كنت اخافة الاطفال!
    scaring people into participating isn't success. Open Subtitles اخافة الناس للمشاركة ليس بنجاح
    You're scaring the little one, you're scaring her. Open Subtitles أنت تخويف قليلا واحد، أنت اخافة لها.
    I guess scaring kids is a good thing. Open Subtitles فأعتقد أن اخافة الأطفال أمر جيد
    I'm not used to scaring people away. Open Subtitles أنا لست معتادا على اخافة الناس بعيدا.
    Spiking their fear by scaring them and then killing them in order to harvest the hormones? Open Subtitles التشويك خوفهم من قبل اخافة لهم ومن ثم قتلهم من أجل لحصاد الهرمونات؟ BULLOCK:
    scaring the Fu-chicken will cause it to lay various breakfasts, delaying the answer egg. Open Subtitles اخافة "دجاجة مس" سيجعلها تبيض فطور متنوع، مما سيؤخر بيضة الجواب."
    I thought these murders, these bodies hanging, their true purpose was to scare people away. Open Subtitles ظننت أن هذه الجرائم، شنق الجثث، كان غرضهم منها اخافة الناس.
    You want to scare a relative without causing permanent injury? Open Subtitles تريد اخافة العائلة العائلة دون ان يتأذا أحد؟
    That thing you have in there, it can give people a real scare. Open Subtitles ذلك الشيء بالداخل يمكنه اخافة الناس حقاً
    This place seems scarier than a gumiho who eats people's livers! Open Subtitles هذا المكان يبدو أكثر اخافة من الجوميهو التي تأكل كبد الناس
    To... to my neck was really working for me, but the idea of walking 10 feet into your bedroom is about the scariest thing I can think of right now. Open Subtitles لعنقي كان ينجح معي ولكن فكرة ان امشي 10 اقدام الى غرفة نومك هي اكثر الأفكار اخافة لي الآن
    The incantation forbids entry to Heartstone Trollmarket by GummGumms such as Bular, for they are the most fearsome of trolls. Open Subtitles التعويذة تحظر دخول إلى قلب الحجر بارض الغيلان قبل جام جام امثال بولار، لأنهم هم أكثر اخافة من الغيلان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus