"اخبرناهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • told them
        
    • we tell them
        
    We told them they could come over and feel our hair tonight. Open Subtitles لقد اخبرناهم بأنهم يستطيعون القدوم و لمس شعرنا اليوم.
    We told them that I had to move into one of my investment properties. Open Subtitles اخبرناهم ان علي الإنتقال إلى احدى ممتلكات إستثماري
    If we told them about this place, then that, would happen here, to us. Open Subtitles ان اخبرناهم عن هذا المكان. فهذا سيحدث هنا , ولنا
    What the army does not control is 150 micrograms of a substance they had never heard of until we told them it existed. Open Subtitles والذيلايتحكمبهالجيش.. هو 150 ميكروجرام من مادة لم يسمعوا عنها من قبل حتي اخبرناهم انها موجودة
    we tell them you've been holding back on us, the deal's out the window. Open Subtitles ان اخبرناهم بانك تخفي المعلومات عنا ستخسر الصفقة
    What do you think would happen if we told them the truth? Open Subtitles ماذا كنت ستظنين انه سيحدث ان اخبرناهم بالحقيقة
    If we told them the truth, they'd flip out and make us come home. Open Subtitles إن اخبرناهم بالحقيقة، كانوا سينقلبون علينا ويرغمونا على العودة إلى المنزل.
    In fact, I know that the press knows everything because we have told them everything. Open Subtitles بالواقع , اعلم ان الصحافه تعلم كل شيء , لاننا اخبرناهم كل شيء
    We told them to look into people convicted of sex crimes. Open Subtitles اخبرناهم ان يبحثوا عن مجرمين جنسيين مسجونين
    We told them that the suspect was probably a man dressed as a woman. Open Subtitles اخبرناهم ان المتهم غالبا رجل يلبس كالنساء
    So, of course nobody's going to sell her a spare tire... after what we just told them happened to us. Open Subtitles ..لذا ،بالطبعلاأحدسَيَبِيعُإطارهالاحتياطى. بعد ما اخبرناهم بما حدث لنا
    Remember when we told them that Steve was dead? Open Subtitles هل تذكر عندما اخبرناهم ان ستيف متوفي
    We told them we were the Gunnersons in room 61 5... Open Subtitles اخبرناهم اننا الجنرسونز من غرفة 615
    I also think... ..and this is just my personal opinion... ..that if we went to the police and told them everything, this might not pan out how we wanted to. Open Subtitles ... انا ايضا اعتقد .. وهذا فقط رايئ الشخصي انه اذا عنينا الشرطه و اخبرناهم ....
    We told them we were. Open Subtitles لقد اخبرناهم أننا كنا كذلك
    Where we told them to put the desk. Open Subtitles اين اخبرناهم ان يضعوا المكتب
    We told them we're staying in sherwood. Open Subtitles اخبرناهم أننا سنبقى في شيروود
    We told them not to, remember? Open Subtitles اخبرناهم الا يفعلوا اتتذكر؟
    - No, no. We just told them Open Subtitles -كلا ، لا لقد اخبرناهم للتو
    - We just told them. Open Subtitles -لقد اخبرناهم للتو
    They're definitely going to get the wrong idea if we tell them now. Open Subtitles سيفهمون الامر بشكل خاطئ لو اخبرناهم عن الامر الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus