"اخبره" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell him
        
    • told him
        
    • Tell them
        
    • telling him
        
    • I tell
        
    Don't tell him anything. Just let him go home. Open Subtitles لا تخبره شيئا، فقط اخبره ان يعود للمنزل.
    tell him we just wanna find out about his daughter. Open Subtitles اخبره اننا فقط نريد أن نعرف ما حصل لإبنته
    He knows me. tell him orange soda is back. Open Subtitles هو يعرفني اخبره ان مشروب البرتقال قد عاد
    tell him we need $250,000 wired to the Laramie Central forthwith. Open Subtitles اخبره بانا نريد ماتين وخمسين الف ترسل الى مدينة لارامي
    Every night I told him stories about his Grandpa's adventures in Africa. Open Subtitles في كل ليلة كنت اخبره قصصا عن مغامرات جده في افريقيا.
    He's dealing with my case. tell him I'm here, please. Open Subtitles إنّه يتعامل مع قضيتي، اخبره بأنّني هنا من فضلك.
    I won't tell him I'm moving to a made-up country. Open Subtitles لا لن اخبره اننى سانتقل للعيش فى بلاد غريبة
    His birthday is the perfect night to tell him. Open Subtitles عيد ميلاده هي الليله المثاليه لـ اخبره ذلك
    God may soul, I will tell him that lie. Open Subtitles فليرحم الرب روحي سوف اخبره انا هذه الكذبة
    tell him I wanna talk. But I don't know who yo... Open Subtitles اخبره بأني اريد محادثته ولكني لااستطيع انا لااعرف من انت؟
    Otherrwise, he... Just tell him to contact Ming. Good night. Open Subtitles و الا، فقط اخبره ان يتصل بمينج ليلة سعيدة.
    tell him thanks, but we're good where we are. Open Subtitles اخبره بشكرنا علي الدعوه و لكننا مرتاحون هنا
    Infact after hearing their love story I got this passion, sir, please tell him that first episode. Open Subtitles في الحقيقة بعد سماع قصة حبهم كان لدي تلك العاطفة، سيدي، أرجوك اخبره الحادثة الأولي.
    I'm gonna tell him he can have the paintings, just get as much money as he can right now. Open Subtitles سوف اخبره انه يمكنه ان يحتفظ باللوحات فقط عليه ان يحضر مالا مثل الذي يستطيع جلبه الان
    He's getting killed in there! tell him what to do! Open Subtitles هيا ياتشارلي إنه يقتله اخبره ماذا يجب أن يفعل
    I can't blame him for that either, because I could never tell him the truth that... that George doesn't want him. Open Subtitles لا استطيع ان الومه بشأن هذا ايضاً لاني لا استطيع ابداً ان اخبره الحقيقة ان ان جورج لا يريده
    tell him to thoroughly investigate on Chae Young Shin right away. Open Subtitles اخبره بأن يقوم بتحقيق شامل عن تشاي يونغ شين حالا
    I couldn't tell him you're a broke actor, and I'm a knocked-up single woman who doesn't even know who the father is. Open Subtitles لا استطيع ان اخبره أنك ممثل مفلس وأني امرأة وحيدة حامل التي لا تعلم حتى من هو الأب
    we're gonna turn ourselves in and I'm gonna tell him breaking you out of school was all my idea, and then maybe you won't get suspension for a week. Open Subtitles نحن ستعمل منعطف أو دور انفسنا في وانا ستعمل اخبره كسر لكم من المدرسة كان كل ما عندي فكرة، و ثم
    Poor Declan. I never should have told him to ask you out. Open Subtitles مسكين داكلين ، ما كان علي ان اخبره بأن يخرج معكِ
    Tell them they're not allowed to leave the base. Open Subtitles اخبره ، انهُ غير مسموح لهم مغادرة القاعدة
    No. I keep telling him that I didn't win, you did. Open Subtitles كلا, مازلت اخبره أنني لم أفز بل أنت الذي فاز
    Should I tell him he can call me Jonas if he wants? Open Subtitles هل اخبره انه يستطيع مناداتي بجوناس اذا اراد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus