"اختارتني" - Traduction Arabe en Anglais

    • chose me
        
    • picked me
        
    • choose me
        
    • chosen me
        
    • select me
        
    • she chose
        
    We summoned Her. You know, I actually believed Our Lady Underground chose me. Open Subtitles أتعرف أعتقد فعلا أن سيدة تحت الأرض اختارتني
    For what it's worth, I believe the madam chose me for you because I am new. Open Subtitles وإن كان لذلك قيمة، فقد اختارتني السيدة من أجلك لأني حديثة العهد بالأمر
    You don't really believe the dome chose me to lead, do you? Open Subtitles أنت لا تظنين حقًا أن القبة اختارتني لأكون القائد، صحيح؟
    Look, I'm sorry I told you that Mom picked me for the toast and not you. Open Subtitles اسمعي، آسف أنني أخبرتك أن أمي اختارتني للنخب وليس أنتِ.
    Why did it choose me? Open Subtitles لماذا اختارتني أنا ؟
    She chose me from a hundred men ready to kill for her. Open Subtitles اختارتني من بين مئات الرجال كانوا مستعدين ليقتلوا من أجلها
    As my wife once said about herself, I did not choose this life -- it chose me. UN وكما قالت زوجتي ذات مرة عن نفسها، لم أختر هذه الحياة - هذه الحياة هي التي اختارتني.
    Okay, so, I'm sorry, but she chose me. Open Subtitles حسنٌ، اذًا، أنا آسف ولكنها اختارتني أنا
    chose me, like a prize pony. Open Subtitles اختارتني , كـ جائزة للاستعراض بها
    - And of all the people in London, she chose me. - Well, that's not quite how... Open Subtitles و من بين كل الأشخاص في لندن اختارتني انا - في الواقع الأمر ليس مثلما ـ ـ -
    I didn't choose to be a gifted actor, Marge. It chose me. Open Subtitles أنا لم أختار لكي أكون ممثل موهوب (مارج) فهي من اختارتني.
    She chose me. And you prevent us from living together. Open Subtitles لقد اختارتني ، وأنتِ تعوقين حياتنا معاً
    Nor from mine own weak merits shall I draw the smallest fear or doubt of her revolt, for she had eyes and chose me. Open Subtitles Nor from mine own weak merits shall I draw... لا يخالجني اى ظن بها ولا اخشى شىء طالما لديها عين و اختارتني
    Serena went to the ball because she chose me. Open Subtitles "ذهبت (سيرينا) إلى حفلة "الملائكة والشياطين لأنها اختارتني
    This thing... this power... it chose me. Open Subtitles ذلك الشيء ... تلك القوى لقد اختارتني
    And probably why this group picked me in the first place. Open Subtitles ربّما لهذا السبب اختارتني هذه المجموعة في المقام الأوّل.
    Joey wanted to ask her out, but, you know, she picked me. Open Subtitles جوي اراد انا يسألها للخروج ولكن هي اختارتني
    She picked me. It wasn't the other way around. Open Subtitles اختارتني لم يكن العكس
    Why did Sara choose me? Open Subtitles لماذا اختارتني سارة؟
    I know he feels guilty enough as it is, but why did Coraline choose me? Open Subtitles أعرف أنّه يشعر بالذنب حيال الأمر, لكن لمَ اختارتني (كورالين)؟
    I knew she'd chosen me for a special mission. Open Subtitles اعرف انها اختارتني لمهمة خاصة.
    And my mother is still alive, then why did you select me? Open Subtitles و والدتى ما زالت حية إذا لما اختارتني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus