"اداء" - Traduction Arabe en Anglais

    • performance
        
    • audition
        
    • perform
        
    • performed
        
    • performing
        
    • do the
        
    • do your
        
    • auditions
        
    • auditioning
        
    "Saints stand-in Tre Stokes' performance sends Westbury to second round."' Open Subtitles ياقديسين ساندوا اداء تراي ستوكس ارسلوا ويستبوري للجولة الثانية
    Edison hired Tesla to improve the performance of his DC generators. Open Subtitles أديسون قام بتعيين تيسلا ليحسن اداء مولدات التيار المستمر خاصته
    Conclude 3-year contract by mutual consent and sign a clause for performance. Open Subtitles مثل البيسبول . ثلاثه سنوات تتقلص بالاتفاق المتبادل وتوقيع بند اداء
    They're... They're going to have to come over here and audition. Open Subtitles يجب عليهم ان يأتوا هنا و نختبرهم في تجربة اداء
    Luckily, I got control long enough to stop the bleeding, but I can't perform this complex operation that you want me to perform on Anna Plaisance. Open Subtitles لحسن الحظ , تعاملت مع الوضع واوقفت النزيف لكن لا يمكنني اداء العمليه المعقده التي تريديني ان افعها على انا بلايسونس
    I can g-genuinely say that that was a... ..truly extraordinary performance. Open Subtitles استطيع ان اقول بصدق .. انه كان اداء استثنائيا حقا
    Remember when I told you to just give a solid performance? Open Subtitles تذكرين عندما قلت لك ان تقدمي اداء جيدا فحسب ؟
    You said it wasn't a performance for just anyone to hear. Open Subtitles .لقد قلت بأنه اداء ليس لمجرد أي شخص ان يسمعه
    Yeah, well, that was a once in a lifetime performance, so... Open Subtitles نعم , هذا كان اداء لمرة واحدة في العمر, لذا...
    I'm sure you will... if I ever give you a bad performance. Open Subtitles متأكد بأنك ستفعلين عندما اعطيك اداء مريعا
    That was not comedy. That was not even a performance. Open Subtitles لم يكن كوميديا, بل لم يكن هنالك اداء من الأساس
    I got the best performance review of the whole crew today. Open Subtitles لقد حصلت على افضل تقييم اداء بين كل افراد الطاقم اليوم
    You see, I think if you're going to build a minimalist car, you need to take a minimalist approach to performance and handling, as well. Open Subtitles بعدم قيادتها برعونة وانما بسلاسة تتعامل بها برقّة وبأقل اداء وبعناية ايضاً
    I already got you an audition for Another World. Open Subtitles لقد احضرت لك تجربه اداء لفيلم العالم الاخر
    Yeah, I got that audition as a sportscaster, but it was just a little bit last minute. Open Subtitles اجل, لقد حصلت على تجربة اداء كمذيع اخبار رياضية لكنه كان في اللحظة الأخيرة فحسب
    I-I'm not saying I got to be the drummer in every band, but how about an audition, at least? Open Subtitles لا اقول ان علي ان اكون ضابط الايقاع في كل فرقة لكن ماذا عن تجربة اداء على الاقل
    I came here to see my daughter perform, and that's what I'm gonna do. Open Subtitles انت تغادر , تيد , اتيت هنا لأشاهد اداء ابنتي
    Stop. You're helping me get Lily Anne to perform. Open Subtitles توقف انت فقط تساعدني في احضار ليلي آن لتقدم اداء هنا
    Oh, given the way your boys performed in that game yesterday, I thought you might be asking for advice yourself. Open Subtitles بالطريقة التى اداء بها جماعتك فى اللعبة بالامس اعتقدت انك قد تطلب النصيحة لنفسك
    There's only one other entity capable of performing that caliber of sophisticated calculation. Open Subtitles هناك كيان واحد اخر فقط قادر على اداء معيار الحساب المتطور
    There's a lot of speculation about the reasons you've agreed to do the second season. Open Subtitles هنالك تساؤلات عديدة عن سبب موافقتك على اداء موسم ثاني
    So you gentlemen and lady can do your magic. Open Subtitles لذا انتم يا سادة و يا سيدة يمكنكم اداء سِحركم
    I have to go,'cause Shane and I are holding auditions for our band. Open Subtitles يجب ان اذهب لأن شاين وانا لدينا تجارب اداء من اجل فرقتنا
    In truth, Maeby was reaching out to a boy named Steve Holt... who was auditioning for the lead in the school play. Open Subtitles فى الحقيقه مايبى كانت تحاول الوصول الى ولد اسمه ستيف هولت الذى كان يقوم بنجربة اداء لدور البطوله فى المسرحيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus