Basic drugs and organized training courses for disaster management have been provided. | UN | وقد قدمت أدوية أساسية ونظمت دورات تدريبية في مجال ادارة الكوارث. |
The combined use of Earth observation, communications and positioning satellites would support all phases of disaster management. | UN | ويمكن أن يعزِّز جمع استخدام سواتل رصد الأرض والاتصالات وتحديد المواقع جميع مراحل ادارة الكوارث. |
Existing use of space technology for disaster management | UN | الاستخدام الحالي لتكنولوجيا الفضاء لأجل ادارة الكوارث |
Obstacles to the use of space technology for disaster management | UN | العقبات التي تحول دون استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث |
Efforts to coordinate and to increase the timeliness and reliability of space-based services for disaster management | UN | الجهود المبذولة لتنسيق الخدمات الفضائية وزيادة موقوتيتها وموثوقيتها من أجل ادارة الكوارث |
Efforts to develop the expertise of potential users of space-based information for disaster management | UN | الجهود المبذولة لتطوير الخبرة الفنية للمستخدمين المحتملين للمعلومات الفضائية من أجل ادارة الكوارث |
A. Existing use of space technology for disaster management | UN | ألف- الاستخدام الحالي لتكنولوجيا الفضاء لأجل ادارة الكوارث |
ESCAP has commenced a project on capacity-building for disaster management in Asia and the Pacific, focusing on floods and drought. | UN | وقد بدأت الإسكاب مشروعا بشأن بناء القدرات من أجل ادارة الكوارث في آسيا والمحيط الهادئ، بالتركيز على الفيضانات والجفاف. |
Such solutions are already an integral part of disaster management activities in many developed and even developing countries. | UN | وقد سبق أن أصبحت هذه الحلول جزءا لا يتجزأ من أنشطة ادارة الكوارث في العديد من البلدان المتقدمة وحتى البلدان النامية. |
44. Within this framework and in constant consultation with the Government of Nicaragua, the disaster management team concentrated its assistance in six programmes: | UN | ٤٤ - وفي هذا الاطار ومن خلال إجراء مشاورات مستمرة مع حكومة نيكارغوا، ركز فريق ادارة الكوارث مساعدته على ستة برامج: |
The Resident Coordinator and the in-country disaster management Team normally provide the basis for United Nations field coordination arrangements. | UN | ١٦ - عادة ما يشكل المنسق المقيم وفريق ادارة الكوارث القطري أساس ترتيبات اﻷمم المتحدة للتنسيق الميداني. |
Recognizing the existing capacity of military institutions in the region, it is recommended that the Inter-American Defense Board serve as coordinator of combined inter-American military disaster management activities. | UN | واعترافا بالقدرات القائمة للهيئات العسكرية في المنطقة، يوصى بأن يقوم مجلس الدفاع للبلدان اﻷمريكية بدور منسق اﻷنشطة العسكرية المشتركة للبلدان اﻷمريكية في مجال ادارة الكوارث. |
The joint Department of Humanitarian Affairs-United Nations Development Programme (UNDP) disaster management Training Programme for disaster-prone developing countries is a positive step in this direction. | UN | إن برنامج التدريب على ادارة الكوارث المشتركة بين إدارة الشؤون الانسانية وبرنامج اﻷمـم المتحدة الانمائي يعد خطوة إيجابية في هذا الاتجاه. |
- United Nations Development Programme/Department of Humanitarian Affairs disaster management Training Programme | UN | - برنامج التدريب على ادارة الكوارث المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وإدارة الشؤون الانسانية |
II. disaster management TRAINING PROGRAMME | UN | ثانيا - برنامج التدريب على ادارة الكوارث |
Country-level activities will be further encouraged, with technology and skills transfer between national committees and other disaster management organizations from different countries; | UN | وسيستمر تشجيع الانشطة على الصعيد القطري مع نقل التكنولوجيا والمهارات بين اللجان الوطنية وغيرها من منظمات ادارة الكوارث من مختلف البلدان؛ |
(i) Establishment of a Central Register of disaster management Capacities as an operational instrument to support the United Nations system and the international community in their efforts to deliver essential emergency humanitarian aid expeditiously. | UN | ' ١ ' إنشاء سجل مركزي لقدرات ادارة الكوارث يكون وسيلة تنفيذية لدعم منظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي في جهودهما الرامية الى توصيل المعونة اﻹنسانية اﻷساسية الطارئة بسرعة. |
B. Obstacles to the use of space technology for disaster management | UN | باء- العقبات التي تحول دون استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث |
C. Efforts to coordinate and to increase the timeliness and reliability of space-based services for disaster management | UN | جيم- الجهود المبذولة لتنسيق الخدمات الفضائية وزيادة موقوتيتها وموثوقيتها من أجل ادارة الكوارث |
D. Efforts to develop the expertise of potential users of space-based information for disaster management | UN | دال- الجهود المبذولة لتطوير الخبرة الفنية للمستخدمين المحتملين للمعلومات الفضائية من أجل ادارة الكوارث |