"اذاً ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • So what
        
    • Then what
        
    Tutsi prostitutes and witches. So, what can I do for you? Open Subtitles مومسات وساحرات التوتس اذاً, ماذا يمكن أن أفعل لكم ؟
    So what, now's the part where you try to scare me? Open Subtitles اذاً ماذا هذا الجزء الذي من المفترض ان تخيفيني فيه؟
    No Republican flees to Ella, but they might flee to Luke, So what should my statement be? Open Subtitles لن يذهب جمهوري مع ايلا لكن ربما يذهب مع لوك اذاً ماذا يجب أن أقول في بياني
    If it fell from the plane... Then what happened to the plane? Open Subtitles اذا كان قد سقط من طائرة اذاً ماذا حدث للطائرة ؟
    Then what are you trying to do with this tawdry little cum-shack? Open Subtitles اذاً ماذا الذي تود فعله بهذا الشاذ التافه
    Okay, so... what happens if I tell Little Zach that I won't fight him? Open Subtitles اذاً ماذا سيحدث أذا أخبرت زاك الصغير أنني لن أتعارك معه ؟
    So what happened is I drilled down into these small startups, I found a trend, Open Subtitles اذاً ماذا حدث هل حفرت طريقي لاسفل هذه الشركات الناشئة الصغيرة، وجدت الاتجاه
    So what happened to the remains of the remains? Open Subtitles اذاً ماذا حدث إلى ما تبقى من بقايا؟
    So, what if someone tried to poison him, but it didn't work, so the killer had to stab him instead? Open Subtitles اذاً , ماذا لو ان احداً ما حاول تسميمة لكن الامر لم يفلح اذا كان على القاتل ان يطعنة بدلاً من ذلك ؟
    So what do I do, if I'm really clever? Open Subtitles لا أستطيع الحصول عليها اذاً ماذا أفعل لو أنا ذكي؟
    So, what, there are actually hidden messages in the show, like your brother said? Open Subtitles اذاً , ماذا , هناك حقاً رسائل مخفية فى العرض , كما قال اخيك ؟
    So, what do you want to do tonight-- drink ourselves blind, set a car on fire? Open Subtitles اذاً, ماذا تريد أن نفعل الليلة ؟ نشرب حتى الثمالة, أو نُشعل النار في أي سيارة ؟
    So, what are we gonna do-- put something in their food, key their car? Open Subtitles اذاً, ماذا سنفعل ؟ نضع شيئاً ما في طعامهم ؟
    So, what, you think if we just stay cooped up in the hotel room, we'll be safe? Open Subtitles اذاً ماذا ؟ تعتقدين أننا إذا بقينا في غرفة الفندق سنكون بأمان؟
    (Aria)'So what, you-you think they put the wall up''when they turned this place into a hotel? Open Subtitles اذاً ماذا تعتقدين بأنهم وضع على الجدران ومتى حولو هذا المكنا الى فندق؟
    So what could his father do that his wife couldn't, that his mother couldn't, that his friends couldn't do? Open Subtitles اذاً ماذا يمكن ان يقدمه له ابوه ولا تقدر زوجته علي تقديمه ما الذي لا تستطيع امه او اصدقائه تقديمه؟
    So what gives you the right to judge me and what I stand for? Open Subtitles اذاً ماذا يعطيك الحق لتحكم عليّ وعلي انتمائي؟
    So, what did the police say to you, and what did you say back to them? Open Subtitles اذاً, ماذا قالت الشرطة لك وماذا قلتِ لهم؟
    So if these aren't random killings, Then what are they? Open Subtitles اذا ان لم يكونوا هؤلاء قتلى عشوائيين اذاً ماذا يكونوا ؟
    You can't cook anything? Then what did you eat today? Open Subtitles انت لا تعرف ان تطبخ شيئاً اذاً ماذا اكلت اليوم ؟
    Oh, Then what... Then what are you doing here? Open Subtitles اذاً ماذا .. اذاً ماذا تفعل هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus