"اذا كنت لا تستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • If you can't
        
    • if you couldn't
        
    Shane, If you can't talk about it with me, why don't you talk about it with him? Open Subtitles شاين اذا كنت لا تستطيع التحدث عن ذلك معي لماذا لا تتحدث معه عن الامر؟
    If you can't come up with five words as to why you want to be mayor, maybe you should step aside and let somebody else do it. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ايجاد خمس كلمات تبرر بها سبب رغبتك في ان تكون عمدة فربما يجب ان تتنحي جانبا وتترك شخصا آخر يفعلها
    It's not a win If you can't get away with it. Open Subtitles لم يكن الفوز اذا كنت لا تستطيع الحصول على ذلك.
    If you can't take out a couple of geriatrics, then I'll bring in someone else who will. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع قتل رجلين عجوزين مصابين بالشيخوخه سأجلب من يستطيع فعل ذلك
    - I'm gonna summon up your worst nightmare. Because if you couldn't defeat one Blue-Eyes... there's no way you'll defeat three, especially when combined as the Blue-Eyes Ultimate Dragon. Open Subtitles استدعى اسوء كابوس لك اذا كنت لا تستطيع هزيمه واحد من تنانينى فأنت من المؤكد لن تقدر على ثلاثه
    If you can't fish, you have nothing to do. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ان تصطاد لا يكون لديك ما تعمله
    No no no! If you can't maintain it... I'll give the money... Open Subtitles لا لا ,اذا كنت لا تستطيع تحمل مصاريفه ...أنا سأساعدك بلمال
    Listen, your name was up first alphabetically on the L.V.P.D. detectives list, but If you can't handle it, Open Subtitles انصت الاسم الخاص بك كان اول قائمه المباحث الفدراليه اذا كنت لا تستطيع
    I told you, If you can't tell your mother what you're doing, you should not be doing it. Open Subtitles اخبرتك من قبل , اذا كنت لا تستطيع ان تخبر أمك ما الذي تفعله فيجب عليك ان لا تفعله
    If you can't at least be civil with my friends, don't bother joining us. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع مجاملة اصدقائي على الأقل فلا تزعج نفسك بالانضمام الينا
    Because you can't intimidate them. If you can't intimidate somebody even a little bit... Open Subtitles لانك لا تستطيع تخويفهم اذا كنت لا تستطيع تخويف احد ما
    What pretence of love is this If you can't show how much you care? Open Subtitles اى تظاهر بالحب هذا اذا كنت لا تستطيع ان تظهر كم تهتم
    If you can't full the stroll you haven't seen the side any good. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ان تتجول على كامل المكان فأنت لم ترى أي شيء مثير للاعجاب
    If you can't cook it, bring it like it is. I'll eat it raw. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع طبخها أحضرها كما هي سأكلها نية
    If you can't handle this, step aside. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع التعامل مع ذلك تنحى جانبا
    Alan, If you can't put your client's interest... ahead of Christine's, then step aside. Open Subtitles الن , اذا كنت لا تستطيع ان تضع مصلحة موكلك فوق , كرستين , اذن تنحى جانباً
    And what If you can't find your way home? Open Subtitles وماذا اذا كنت لا تستطيع ان تجد طريق للعوده الي وطنك
    If you can't hit the note, throw your hat on it, babe. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع أن تصل المذكرة، ارمي قبعة الخاص بك على ذلك، حبيبي.
    And don't cross the road If you can't get out of the kitchen. Open Subtitles ولا تعبر الطريق اذا كنت لا تستطيع الخروج من المطبخ
    If you can't conquer your own fears, how can you conquer anyone else? Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ان تتغلب على مخاوفك كيف سيمكنك ان تتغلب على غيرك؟
    Would I have come if you couldn't? Heh, that's a very nice point. Open Subtitles -و هل كنت أحضر الى ثورنفيلد اذا كنت لا تستطيع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus