"اراضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • land
        
    • lands
        
    • territory
        
    • ground
        
    • grounds
        
    • soil
        
    • landowners
        
    They will make the land of Thakarwadi go barren. Open Subtitles انهم سيحولون اراضي سقر وادي الي ارض قاحله
    They're saying I've gotten inside information on several land deals. Open Subtitles إنهم يقولون أني أحصل على معلومات داخلية على عدة صفقات اراضي
    Loss of ancestral lands deprived indigenous children of the traditional livelihood of their people and the right to preserve their culture. UN وقالوا إن فقد اراضي الأجداد يحرم أطفال الشعوب الأصلية من سبل المعيشة التقليدية لشعوبهم ومن حقهم في حفظ ثقافاتهم.
    It will allow me to fine her so I can get my mother's lands back. Open Subtitles سيمكنني هذا من الحكم عليها واسترجاع اراضي امي
    Today, however, Peru launched military operations against Ecuadorian army positions located in Ecuadorian territory. UN غير أن بيرو شنت اليوم عمليات عسكرية ضد مواقع جيش اكوادور الواقعة في اراضي إكوادور.
    Problem is that by taking control of the garrison, they have command of the high ground and they have our cannon. Open Subtitles المشكلة هي في السيطرة على مقراتهم العسكرية مقر القيادة في اراضي مرتفعة كما لديهم مدافعنا
    Get out of here! You're not allowed on school grounds! Open Subtitles أخرجي من هنا , انت محظورة من اراضي المدرسة
    I assume the best parcels of land are to go to Narcisse's allies? Open Subtitles افترض بأن افضل الاجزاء في اراضي نارسيس قد اصبحت من نصيب حلفاؤه؟
    I ask myself, "Who needs so much land?" Open Subtitles انا أسأل نفسي لماذا يحتاج الى اراضي كثيره
    And holds land all over the city, three hotels, owns a big piece of that development going up in the marina. Open Subtitles ويملك اراضي في ,كل أنحاء المدينة وثلاثة فنادق ويملك قطعة كبيرة من مشروع التطوير الذي يجري في المرينا
    Belsnickel has traveled from distant lands to discover how all the boys and the girls have been behaving this last year. Open Subtitles اووه , بيلسنيكل سافرو من اراضي بعيدة لاكتشاف كيف كل الاولاد والبنات
    The stories we heard as kids, they were about lands plucked from the bottom of the ocean by a giant fish hook or tossed down from the sky by angry gods. Open Subtitles جميع القصص التي استمعنا إليها حينما كنا اطفال كانت حول اراضي قد خرجت من قيعان المحيط بواسطة سمكة ضخمه
    Like the invented tower in that story that explains how people living in different lands spoke different languages, is God Himself a fictitious character? Open Subtitles مثل البرج المخترع في تلك القصة هذا يفسر كيف يعيش الناس في اراضي مختلفة يتحدثون لغات مختلفة
    These provisions shall not apply to those persons who were permanently residing within the territory of Latvia at the time of conscription; UN وهذه اﻷحكام لا تنطبق على من كانوا يقيمون إقامة دائمة داخل اراضي لاتفيا عند تجنيدهم؛
    If he hands you paper in enemy territory, you can be hanged as a spy. Open Subtitles اذا سلمك ورقة في اراضي العدو فقد يتسبب باعدامك كجاسوس
    Messages are coming from inside US territory, sir. Open Subtitles الرسائل قادمة من اراضي الولايات المتحدة الأمريكية , سيدي
    The army isn't on the ground in Afghanistan, so it's basically not their war. Open Subtitles الجيش ليس على اراضي افغانستان لذا ببساطة هذه ليس حربهم
    First of all, get all the people to high ground in 10 minutes. Open Subtitles في المقام الأول، عليكم اخلاء الناس الى اراضي مرتفعة بغضون الـ10 دقائق
    Even if you were willing to buy them yourself-- which we both know you aren't-- you'll never eat them on Pearson Darby grounds. Open Subtitles حتى ان كنت على استعداد لأن تشريها لنفسك و الذي كلانا يعلم انك لا تستطيع لن تأكلها على اراضي هذه الشركة
    But now I discover Bash is assigning me to Chambord to clear the chateau grounds of a wolf infestation. Open Subtitles والان اكتشفت بان باش عينني لمهمه لمسح اراضي شاتو لاصطياد الذئب
    We're in the business of protecting American soil, and we're in the business of protecting American values... values like truth. Open Subtitles نحن في هذا العمل لحماية اراضي امريكا ونحن في العمل لحماية مبادئ امريكا قيم مثل الحقيقة
    Moreno de la Cova and other landowners joined the columns making their way to Andalucía to execute the red resistance. marched along the road to Madrid. Open Subtitles ماريانا دي لا كورا , مالكة اراضي اخري انضمت الي الطوابير التي كانت تشق طريقها الي الاندلس للانتقام لعائلاتهم المقتولة و استعادة اراضيهم التي اخذتها الثورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus