"اردت فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • I just wanted
        
    • just wanted to
        
    • just want
        
    • I was just
        
    • I wanted to
        
    • only wanted
        
    • I just wanna
        
    I just wanted to say thanks again for the book. Open Subtitles اردت فقط ان اشكرك مرة اخرى من اجل الكتاب
    Thank you. I just wanted to say a few words. Open Subtitles شكراً لكم لقد اردت فقط أن اقول بعض الكلمات
    I just wanted to bring this sedum plantings for that messy patch down by the front yard. Open Subtitles اردت فقط ان احظر لك مزروعات السيدوم هذه لتلك الرقعةِ الملخبطةِ اسفل في الساحة الامامية
    I just want to know who we hate before we get there. Open Subtitles اردت فقط معرفة من الذي ينبغي علي أن أكرهه قبل وصولنا
    So, I'll let you go. I just wanted to say hi. Open Subtitles حسنا , سأتركك الان لقد اردت فقط ان اطمئن عليك
    Well, I just wanted to tell you your father will be fine. Open Subtitles حسنا, انا اردت فقط ان اخبرك ان والدك سوف يكون بخير
    I just wanted to say, it's shocking about General Langdon. Open Subtitles اردت فقط القول اني مصدوم لما حصل للجنرال لانغدون
    I just wanted to say thank you for everything that you've taught me. Open Subtitles اردت فقط أن أقول شكرا على كل ماعلمتني إياه
    I just wanted to see if you guys could just keep the vols on your speaks down where they are now. Open Subtitles اردت فقط ان ارى اذا كنتم تستطيعون خفض الصوت تخفضون الصوت اكثر مما هو عليه الان
    I did it again, I asked some reporters to come and do a press conference after we're done, so I just wanted to talk to you about that. Open Subtitles لقد فعلت ذلك مرة اخرى طلبت مجيئ الصحفيين لعمل مؤتمر صحفي بعد ان ننتهي من هنا لذلك اردت فقط
    And I just wanted to say... ..don't be short of someone to talk to. Open Subtitles وانا اردت فقط ان اقول اذا اردتي ان تتحدثي الى شخص ما
    Anyway, I just wanted you to know that we're okay, and I'll see you soon. Open Subtitles علي اي حال اردت فقط ان تعرفي اننا بخير وساراكي قريبا
    I just wanted to say that I'm so thrilled to be a part of your te... Open Subtitles اردت فقط قول اني سعيدة جدا ان اكون جزءا من
    I just want you to know how great your son is. Open Subtitles لقد اردت فقط ان اقول لك عن مدى روعة ابنك.
    Hey, I was just calling to see how the funeral went. Open Subtitles مرحباً, اردت فقط أن أتحدث معك لأرى كيف جرت الجنازة
    - I know. I wanted to know if party was still going. Open Subtitles اعلم ذلك اردت فقط أن اعرف ان كانت الحفلة مازالت قائمة؟
    I only wanted to touch one. Where's the harm in that? Open Subtitles لقد اردت فقط ان ألمس واحدا ما الضرر في ذلك؟
    I got a hold of it and I just wanna know if what's in there is true. Open Subtitles لأقد حصلت على نسخة منه وقد اردت فقط ان اعلم إذا ماكان الكلام هذا صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus