May I ask you a question before I... (suggestively): | Open Subtitles | ايمكمني ن اسألك سؤلا قبل ان.. اعطيها لك؟ |
Karo, I need to ask you if your friends are carrying weapons. | Open Subtitles | كارو , أحتاج ان اسألك لو كان اصدقاؤك يحوزون على اسلحه |
But right now, we need to ask you about the guys who have been coming here every night. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، يجب أن اسألك عن الرجال الذين كانوا يأتون إلى هنا كل ليلة |
Look, I'm not gonna ask you where you got that T-shirt. | Open Subtitles | انظر انا لن اسألك من اين حصلتّ على هذا القميص. |
So now I'm really asking, did you do something to that cop? | Open Subtitles | اذا انا الان اسألك هل قمت بعمل شئ ناحيه هذا الضابط؟ |
I traveled this far to ask what you intend to do | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة لكي اسألك ما هي نواياك ؟ |
Teyla, I... I had no right to ask you to do this. | Open Subtitles | تيلا لا يوجد لدى الحق فى ان اسألك ان تفعلى هذا. |
I've been meaning to ask you, can we bring friends? | Open Subtitles | امي أردت ان اسألك هل يمكن ان نصطحب اصدقاءنا |
I meant to ask you, my dear, are you free on Sunday? | Open Subtitles | اردت ان اسألك يا عزيزتى هل انت متفرغة يوم الأحد ؟ |
I've gotta ask you a question. Two seconds? Come on. | Open Subtitles | اريد فقط ان اسألك سؤالا ثانيتين فقط , تعالى |
But let me ask you, Luc,what are you doing here? | Open Subtitles | ,لكن دعني اسألك يا لوك ماذا تفعل أنت هنا؟ |
Actually, I was gonna ask you about when you were married. | Open Subtitles | في الحقيقة.كنت اريد ان اسألك حول حالتك عندما كنتي متزوجة |
Let me ask you something, and think before you answer because if you lie, I'll know it. | Open Subtitles | دعيني اسألك عن شيئاً ما وفكري ملياً قبل أن تجيبي لأنك لو كذبتي، سأعرف ذلك |
But I hope you'll permit me to ask just a few more. | Open Subtitles | لكني امل ان تسمح لي ان اسألك فقط اسئلة قليلة اخرى |
Could I ask you, though, where'd you get your information? | Open Subtitles | أ يمكنني ان اسألك من اين لك هذه المعلومات؟ |
I ask you, Mayor Wennington, what are you doing about it? | Open Subtitles | أنا اسألك ايها العمدة ويننيغتون ما الذي تفعله بهذا الشأن؟ |
I'm sorry, Officer, I'm gonna have to ask you to leave. | Open Subtitles | انا اسفة، حضرة الشرطي، سوف اسألك ان ترحل من هنا. |
Not that I want it, anyway. Let me ask you a question. | Open Subtitles | ليس ذلك ما اريدة , على اية حال دعنى اسألك سؤالاً |
I'm asking you if you think I should buy these wheels. | Open Subtitles | انا اسألك اذا كنتي تعتقدين أيجب ان اشتري هذه الاطارات |
All I'm asking, between friends, is if you know, or hear, or suspect anything, just let me know. | Open Subtitles | اسألك هذا كصديق إذا كنت تعرف، أو سمعت، أي شيء مشتبه به ، فقط دعني أعرف. |
I asked you nicely. I can't leave Elliot by himself. | Open Subtitles | انا اسألك بلطف انا لا استطيع ترك اليوت لوحده |