Oh, I travel all around. I write poetry and songs. | Open Subtitles | اوه، أنا اسافر في جميع الانحاء أكتب الشعر والأغاني |
I guess I travel through music the way you do women. | Open Subtitles | اعتقد انا اسافر عبر الموسيقى بالطريقة التي تفعلها مع النساء |
Well, you know... travel to tropical paradises seems to keep me otherwise occupied lately. | Open Subtitles | فـ انت تعرفين اني اسافر الى الجنة الاستوائية وهي تريدني ان ابقى |
I'm traveling this long road to be with you | Open Subtitles | إنني اسافر كل هذه المسافة الطويلة لأكون معك |
I could fly out tomorrow morning, surprise her, take her in my arms, and kiss her enthusiastically on the mouth. | Open Subtitles | اسطيع ان اسافر غدا صباحا افاجئها, اخذها بين ذراعي وقبلها بحماس في فمها |
Remind me never to hitch a ride with strangers again. | Open Subtitles | ذكرنّي أن لا اسافر أبداً مع غرباء مرة أخرى |
Does present a little bit of a pickle,'cause I'm not flying commercial. | Open Subtitles | هل التقدم تعتبر ورطه قليلاً انا لن اسافر على التجاريه |
Since then I have traveled around the world looking for this stone. | Open Subtitles | منذ هذا الوقت وانا اسافر حول العالم ابحث عن هذا الحجر |
I had to travel when you kids were young. I was growing the business. | Open Subtitles | كان يجب أن اسافر عندما كُنتم صغار كُنت أنمي الأعمال |
I'm afraid I can't, er, can't travel today cos I've got important business... | Open Subtitles | أخشى أني لا أستطيع, لااستطيع ان اسافر اليوم أنا لدي عمل مهم |
I had to travel all the time for business, which made Dahlia very unhappy. | Open Subtitles | كنت اسافر كثيرا للعمل مما جعل داليا غير راضيه |
I wanna travel'see other cultures have my own photos in a magazine like that. | Open Subtitles | هذه ناشيونا جيوكرافيك انا اريد ان اسافر لأرى ثقافات اخرى امتلك صورى الخاصة فى مجلة كهذه |
I didn't travel to mumbai from delhi to hear that i can't roam freely in my own area. | Open Subtitles | لم اسافر الى مومباي من دلهي لسماع ذلك.. ..بانني لا استطيع التنقل بحريه في منطقتي |
I travel on ships year-round lecturing and meeting every kind of liner looney you can imagine. | Open Subtitles | انا اسافر على متن السفن على مدار العام أحاضر واقابل كل انواع المسطرين الحمقى الذي تتخيلينه |
I have clippers that I travel with, you know, for your hair, and I trim the hair on my chest. | Open Subtitles | لدي مقلمة الاظافر اسافر بها لشعرك لقد زينت الشعر الذي على صدري |
Look at this compartment. How can I travel in such comfort and luxury? | Open Subtitles | انظري لهذه المقصوره كيف اسافر في كل هذه الرفاهيه المبالغ فيها |
One day, I hope to travel across those mountains to the ocean. | Open Subtitles | فى يوم من الايام, اتمنى ان اسافر عبر هذه الجبال الى المحيط |
traveling the world, doing the most radical stuff. | Open Subtitles | اسافر حول العالم واقوم باكثر الاشياء جنونا |
And it's how I want to die-- traveling light, no ties, nothing holding me back. | Open Subtitles | وهي الطريقة التي اريد ان اموت بها اسافر بكل راحة لا ارتباطات لا شئ يمسك بك |
But when I fly, which is a lot, | Open Subtitles | ولكن عندما اسافر بالطيران ، وهذا يحدث كثيراً |
I only fly first class. | Open Subtitles | حسنا, لكن يجب ان تعلم انا لا اسافر بالطيارة الا في الدرجة الاولى |
When hitch-hike, I'm at the mercy of the driver. But when I pay for the ride, I'm the employer, and I call the shots. | Open Subtitles | لو اسافر متطفلا ,اكون تحت رحمة السائق لكن حين ادفع , اكون انا رب العمل , وانا اعطى القرار |
All right, dude, that's it. I'm not flying anywhere with her. | Open Subtitles | حسناً، لقد ضقت صبراً لن اسافر لأي مكان برفقتها |
It's just got me thinking, you know, about the road not traveled, that's all. | Open Subtitles | كل ما حدث فقط جعلني افكر عن الطريق الذي لم اسافر فيه |