"اسافر" - Traduction Arabe en Anglais

    • travel
        
    • traveling
        
    • fly
        
    • ride
        
    • flying
        
    • traveled
        
    Oh, I travel all around. I write poetry and songs. Open Subtitles اوه، أنا اسافر في جميع الانحاء أكتب الشعر والأغاني
    I guess I travel through music the way you do women. Open Subtitles اعتقد انا اسافر عبر الموسيقى بالطريقة التي تفعلها مع النساء
    Well, you know... travel to tropical paradises seems to keep me otherwise occupied lately. Open Subtitles فـ انت تعرفين اني اسافر الى الجنة الاستوائية وهي تريدني ان ابقى
    I'm traveling this long road to be with you Open Subtitles إنني اسافر كل هذه المسافة الطويلة لأكون معك
    I could fly out tomorrow morning, surprise her, take her in my arms, and kiss her enthusiastically on the mouth. Open Subtitles اسطيع ان اسافر غدا صباحا افاجئها, اخذها بين ذراعي وقبلها بحماس في فمها
    Remind me never to hitch a ride with strangers again. Open Subtitles ذكرنّي أن لا اسافر أبداً مع غرباء مرة أخرى
    Does present a little bit of a pickle,'cause I'm not flying commercial. Open Subtitles هل التقدم تعتبر ورطه قليلاً انا لن اسافر على التجاريه
    Since then I have traveled around the world looking for this stone. Open Subtitles منذ هذا الوقت وانا اسافر حول العالم ابحث عن هذا الحجر
    I had to travel when you kids were young. I was growing the business. Open Subtitles كان يجب أن اسافر عندما كُنتم صغار كُنت أنمي الأعمال
    I'm afraid I can't, er, can't travel today cos I've got important business... Open Subtitles أخشى أني لا أستطيع, لااستطيع ان اسافر اليوم أنا لدي عمل مهم
    I had to travel all the time for business, which made Dahlia very unhappy. Open Subtitles كنت اسافر كثيرا للعمل مما جعل داليا غير راضيه
    I wanna travel'see other cultures have my own photos in a magazine like that. Open Subtitles هذه ناشيونا جيوكرافيك انا اريد ان اسافر لأرى ثقافات اخرى امتلك صورى الخاصة فى مجلة كهذه
    I didn't travel to mumbai from delhi to hear that i can't roam freely in my own area. Open Subtitles لم اسافر الى مومباي من دلهي لسماع ذلك.. ..بانني لا استطيع التنقل بحريه في منطقتي
    I travel on ships year-round lecturing and meeting every kind of liner looney you can imagine. Open Subtitles انا اسافر على متن السفن على مدار العام أحاضر واقابل كل انواع المسطرين الحمقى الذي تتخيلينه
    I have clippers that I travel with, you know, for your hair, and I trim the hair on my chest. Open Subtitles لدي مقلمة الاظافر اسافر بها لشعرك لقد زينت الشعر الذي على صدري
    Look at this compartment. How can I travel in such comfort and luxury? Open Subtitles انظري لهذه المقصوره كيف اسافر في كل هذه الرفاهيه المبالغ فيها
    One day, I hope to travel across those mountains to the ocean. Open Subtitles فى يوم من الايام, اتمنى ان اسافر عبر هذه الجبال الى المحيط
    traveling the world, doing the most radical stuff. Open Subtitles اسافر حول العالم واقوم باكثر الاشياء جنونا
    And it's how I want to die-- traveling light, no ties, nothing holding me back. Open Subtitles وهي الطريقة التي اريد ان اموت بها اسافر بكل راحة لا ارتباطات لا شئ يمسك بك
    But when I fly, which is a lot, Open Subtitles ولكن عندما اسافر بالطيران ، وهذا يحدث كثيراً
    I only fly first class. Open Subtitles حسنا, لكن يجب ان تعلم انا لا اسافر بالطيارة الا في الدرجة الاولى
    When hitch-hike, I'm at the mercy of the driver. But when I pay for the ride, I'm the employer, and I call the shots. Open Subtitles لو اسافر متطفلا ,اكون تحت رحمة السائق لكن حين ادفع , اكون انا رب العمل , وانا اعطى القرار
    All right, dude, that's it. I'm not flying anywhere with her. Open Subtitles حسناً، لقد ضقت صبراً لن اسافر لأي مكان برفقتها
    It's just got me thinking, you know, about the road not traveled, that's all. Open Subtitles كل ما حدث فقط جعلني افكر عن الطريق الذي لم اسافر فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus