The Ad Hoc Committee should have three sessions of two weeks each. | UN | وعلى اللجنة المخصصة أن تعقد ثلاث دورات مدة كل منها اسبوعان. |
You realize this breaks the pattern of two weeks between robberies. | Open Subtitles | هل تتدركين أن هذا خرق لنمط اسبوعان من السرقات عذراً |
Yeah? Well, I choose to ground you. two weeks, baby. | Open Subtitles | اجل ، وانا اخترت إبقائكِ هنا اسبوعان يا عزيزتي |
Lou Galin's two weeks late on that glass shipment. | Open Subtitles | لو جيليان، متأخر اسبوعان على تلك الشحنة الزجاجية |
About two weeks old. I should have seen these. | Open Subtitles | عمره اسبوعان تقريباً، كان يجب أن أرى هذه. |
Simone Slater's husband's visiting for the third time in two weeks. | Open Subtitles | زوج سيمون سلاتر زار زوجته ثلاث مرات في خلال اسبوعان |
The Commission could have a session of four weeks and the Sub-Commission could have a session of two weeks, following the Commission session. | UN | يمكن أن تعقد اللجنة دورة مدتها أربعة أسابيع واللجنة الفرعية دورة مدتها اسبوعان يليان دورة لجنة حقوق الانسان. |
Please, it's been two weeks. Can we fake break up already? | Open Subtitles | من فضلك،لقد مضى اسبوعان الا نستطيع تزييف انفصالنا؟ |
two weeks. two weeks free lunch, you get to stay. How about that? | Open Subtitles | أسبوعان,اسبوعان غداء مجاني ونجعلكم تبقون بالحفل ما رأيكم؟ |
Like I care. Only got two weeks left in this shit hole. | Open Subtitles | وكأنني اهتم, بقي لي فقط اسبوعان بتلك الحفرة |
Your appeal's been granted. The hearing's in two weeks. | Open Subtitles | تم الموافقة على الأستئناف جلسة الأستماع ستكون بعد اسبوعان |
But with Kuvira planning to Strike in only two weeks, | Open Subtitles | لكن بينما ستقوم كوفيرا بالهجوم بعد اسبوعان فقط |
All right, I'll give you two weeks to fix it up and then I'm torching it for insurance. | Open Subtitles | حسناً، سوف أعطيكِ اسبوعان لتصلحيه بعدها سوف اسلمه للتأمين |
Yeah, but two weeks after a quadruple bypass, you can never be too careful. | Open Subtitles | نعم، لكن اسبوعان بعد عملية استبدال الشرايين الرباعية للقلب.. لايمكن ان تكون حذرا ابدا |
I woke up in a hospital in Grozny two weeks after the blast. | Open Subtitles | اني استيقضت في مستشفى في جروزني اسبوعان بعد الأنفجار |
It's my two weeks, so it's really none of your business where I go. | Open Subtitles | انهما اسبوعان لي لذلك لا يعنيك الى اين اذهب |
We are two weeks removed from your having been on trial for murder. | Open Subtitles | تجاوزنا اسبوعان فقط من إنهاء محاكمتك لجريمه قتل |
two weeks in one of the most romantic places on earth, and I was alone. | Open Subtitles | اسبوعان في مكان من اكثر الاماكن الرومنسية على الارض.. وقد كنت فيها وحيدا |
I'd been working there for about A fortnight when Beth introduced the two of us, and ta-da! | Open Subtitles | لقد كنت اعمل هناك لمدة اسبوعان حتى عرفتا بيث الى بعضنا البعض ثم تدا دا |
It's only been a couple weeks, and he's already dating. | Open Subtitles | لقد مر فقط اسبوعان وها هو قد بدأ بالمواعدة |
One looks like she was killed yesterday, the other a couple of weeks ago. | Open Subtitles | واحدة منهن تبدو انها قتلت البارحة الاخرى منذ اسبوعان |
The Preparatory Commission should hold two three-week sessions and a third two-week session. | UN | وينبغي للجنة التحضيرية أن تعقد دورتين مدة الواحدة منهما ثلاثة أسابيع ودورة ثالثة مدتها اسبوعان. |