"استبان" - Dictionnaire arabe anglais

    "استبان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Esteban
        
    • has identified
        
    • had identified
        
    • identified the
        
    Address by Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba UN خطاب السيد استبان لاسو هيرنانديس، نائب رئيس جمهورية كوبا.
    Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد استبان لاسو هيرنانديس، نائب رئيس جمهورية كوبا، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Address by H.E. Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba UN كلمة فخامة السيد استبان لاسو هيرناندس، نائب رئيس جمهورية كوبا
    For example, the Field Office in Myanmar has identified the need to scale up its activities in environmental conservation. UN وعلى سبيل المثال، استبان المكتب الميداني التابع للمكتب المذكور في ميانمار ضرورة تصعيد أنشطته في الحفاظ على البيئة.
    The AfDB reported on its assessment of arbitration centres in the African region, which had identified that arbitration centres in at least three countries as well as recognized international centres had the capacity to arbitrate AfDB-funded contract disputes. UN وقدَّم مصرف التنمية الأفريقي تقريراً عن تقييمه لمراكز التحكيم في المنطقة الأفريقية، استبان فيه أنَّ مراكز التحكيم في ثلاثة بلدان على الأقل، وكذلك المراكز الدولية المعتمدة، لديها القدرة على التحكيم في نزاعات العقود التي يمولها المصرف.
    H.E. Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد استبان لاسو هيرناندس، نائب رئيس جمهورية كوبا، كلمته أمام الجمعية العامة.
    I hope the third Esteban is the definitive one for you. Open Subtitles أرجو أن يكون استبان الثالث هذا هو آخر استبان والذى سيبقى معك للأبد
    My Esteban has neutralized the virus in record time and they want to study his case. Open Subtitles استبان أبنى استطاع تحييد المرض فى وقت قياسى وهم يريدون أن يدرسوا حالته
    Huma's autograph, for Esteban. Open Subtitles هذا اوتوجراف اوما من اجل استبان
    I'm taking Esteban where he won't be surrounded by hostility. Open Subtitles سوف آخذ استبان إلى حيث لن يقابل بعداء
    32. Esteban Mackay UN استبان ماكي نيالي كريد
    I was carrying Esteban inside me. Open Subtitles كنت أحمل استبان فى أحشائى
    Dear Esteban: Open Subtitles عزيزى استبان ..
    I'm going to call him Esteban. Open Subtitles سوف اسميه استبان
    This is our Esteban. Open Subtitles هذا هو ابننا استبان
    You called him Esteban too? Open Subtitles لقد سميته استبان أيضاً؟
    In analysing the finalized country reviews, UNODC has identified technical assistance in setting up databases as a frequently recurring need. UN استبان مكتبُ الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، عند تحليل الاستعراضات القُطرية المكتملة، المساعدةَ التقنية على إقامة قواعد بيانات بصفتها حاجة متكررة كثيراً.
    So far, CIS has identified some priority areas, including border control and forensic science support, and a corresponding plan of action will follow. UN وإلى حدّ الآن، استبان كومنولث الدول المستقلة بعض مجالات الأولوية، ومنها مراقبة الحدود وتقديم الدعم في مجال الطب الشرعي، التي سوف توضع لها خطة عمل.
    42. The 2005 United Nations Climate Change Conference had identified key building blocks for a future climate change regime based on adaptation and mitigation, on the one hand, and technology and financing, on the other. UN 42 - ومضى قائلاً إن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغيُّر المناخ المعقود سنة 2005 استبان دعائم رئيسية لنظام مستقبلي لتغيُّر المناخ استناداً إلى التكيُّف وتخفيف الأثر من ناحية، وإلى التكنولوجيا والتمويل من ناحية أخرى.
    The working group also identified the need to consider the impact of other ongoing disaster management-related developments and activities. UN وقد استبان الفريق أيضاً الحاجة إلى بحث أثر التطورات والأنشطة الأخرى الجارية المتصلة بإدارة الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus