"استحقاقات البطالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • unemployment benefits
        
    • unemployment benefit
        
    • Dole
        
    • unemployment allowances
        
    • unemployment payments
        
    Suspension or termination of the employment relationship entitle the person to unemployment benefits provided the basic requirements are met. UN ويعطي تعليق أو إنهاء علاقة العمل للشخص حقاً في الحصول على استحقاقات البطالة شريطة الوفاء بالمتطلبات الأساسية.
    The receipt of unemployment benefits also does not preclude anyone from obtaining citizenship, as these benefits are considered as legal income. UN وإن قبض استحقاقات البطالة لا يحرم أيضا أي شخص من الحصول على الجنسية ﻷن هذه الاستحقاقات تعتبر دخلا قانونيا.
    If they do not, their unemployment benefits are discontinued. UN فإذا لم يفعل ذلك سقطت عنه استحقاقات البطالة.
    unemployment benefit comprises income-related benefits and the basic benefit. UN وتشمل استحقاقات البطالة الاستحقاقات المرتبطة بالدخل والاستحقاق الأساسي.
    The number of unemployment benefit recipients and allocations for this purpose from the Employment Fund are increasing. UN وإن عدد متلقي استحقاقات البطالة والأموال المخصصة لهذا الغرض من صندوق العمالة في تزايد مطَّرد.
    Owing to stringent regulations, only about 80 individuals have qualified for unemployment benefits in a region of massive unemployment. UN ونتيجـة لقواعـد التقشف، لـم يحـق إلا ﻟ ٨٠ شخصا تلقى استحقاقات البطالة في منطقة تسودها بطالة ضخمة.
    unemployment benefits were provided for women workers over 40. UN وتتاح استحقاقات البطالة للعاملات اللاتي يتجاوزن 40 سنة.
    unemployment benefits are financed from the money received from unemployment insurance payments. UN وتمول استحقاقات البطالة مما يُدفع للتأمين ضد البطالة.
    In Brazil and Costa Rica packages include the extension of existing unemployment benefits. UN وفي البرازيل وكوستاريكا تضمنت مجموعة الإجراءات تمديد استحقاقات البطالة القائمة.
    People receiving unemployment benefits, by sex UN الأشخاص الذين يتلقون استحقاقات البطالة حسب الجنس
    They have also eased the pain of the recession through the provision and the expansion of unemployment benefits. UN كما خففت من المعاناة المترتبة عن الركود الاقتصادي من خلال توفير استحقاقات البطالة وتوسيع نطاقها.
    Were they entitled to the unemployment benefits described in paragraph 122 of the report? UN وعما إذا كان لهن حق الحصول على استحقاقات البطالة المذكورة في الفقرة 122 من التقرير.
    unemployment benefits are financed by the State budget. UN وتمول استحقاقات البطالة من ميزانية الدولة.
    A more rigorous set of entitlement criteria for unemployment benefits has been introduced. UN وطُبقت مجموعة أكثر تشددا من معايير الاستحقاق فيما يخص استحقاقات البطالة.
    unemployment benefits are paid out of the Single State Employment Fund. UN وتُدفع استحقاقات البطالة من صندوق الدولة الموحد للعمالة.
    Important examples of cash payments include unemployment benefits, the age pension and family payments. UN ومن اﻷمثلة الهامة على المدفوعات النقدية استحقاقات البطالة ومدفوعات المعاش التقاعدي والمدفوعات اﻷسرية.
    The unemployment benefit shall be payable up to 12 months. UN وتدفع استحقاقات البطالة لفترة تصل إلى اثني عشر شهراً.
    We will further reform the income distribution system and improve the social security system, including old-age support, medical care and unemployment benefit programmes. UN سنعزز بشكل إضافي إصلاح نظام توزيع الدخل وتحسين نظام الضمان الاجتماعي، بما في ذلك دعم المسنين والرعاية الطبية وبرامج استحقاقات البطالة.
    However, unemployment benefit and family benefits are not yet covered in the Ethiopian Social Security System mainly due to financial constraints. UN غير أن النظام الإثيوبي للضمان الاجتماعي لا يشمل بعد استحقاقات البطالة والاستحقاقات الأسرية وذلك بسبب القيود المالية بالدرجة الأولى.
    As to social insurance, there was no disparity between the amounts of unemployment benefit paid to men and women. UN وفيما يتعلق بالضمان الاجتماعي قالت إنه ليس هناك تفاوت بين استحقاقات البطالة التي تدفع للرجال والنساء.
    (iii) The Work for the Dole Scheme UN `3` برنامج العمل مقابل استحقاقات البطالة
    Those who are unable to obtain a position on this scheme and are willing and able to work can apply for unemployment allowances. UN ومن لا يستطيع الحصول على عمل في اطار هذه الخطة ولديه الرغبة والقدرة على العمل، بإمكانه تقديم طلب للحصول على استحقاقات البطالة.
    unemployment payments (see para. 248 of the initial report) UN استحقاقات البطالة (انظر الفقرة 248 من التقرير الأولي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus