"استدعيت" - Traduction Arabe en Anglais

    • paged
        
    • summoned
        
    • I called
        
    • was called
        
    • had been called
        
    • called in
        
    • were called
        
    • called a
        
    • recalled
        
    • called up
        
    • subpoenaed
        
    • 've called
        
    • 've been called
        
    I did. I paged all three of you. Open Subtitles أنا فعلت ذلك, لقد استدعيت ثلاثتكم
    That's interesting. Apparently, I paged myself. Open Subtitles هذا مثير في الواقع لقد استدعيت نفسي
    Police were summoned, but Ms. Van de kamp was gone. Open Subtitles استدعيت الشرطة لكن السيدة فان دي كامب كانت ذهبت
    It is reported that on her return from abroad, she was summoned before an examining magistrate and ordered not to leave the capital. UN وتفيد التقارير أنه فور عودتها من الخارج استدعيت للمثول أمام قاضي تحقيق وصدرت إليها الأوامر بعدم مغادرة العاصمة.
    I called in Campbell to handle Mr. Hagen's case. Open Subtitles استدعيت دكتوره كامبل لتتعامل مع مرض السيد هاغن
    She was released but soon thereafter she was called back to the police station and was asked whether she was aware that her husband had heart problems. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    That murder occurred after the nun had been called in several times by a judge and by the police regarding the Tantamana school. UN ووقع هذا الاغتيال بعدما استدعيت هذه الراهبة مرات عديدة من قبل القاضي والشرطة في قضية تتعلق بمدرسة تانتامانا.
    I've paged a team of our best doctors. Open Subtitles لقد استدعيت فريقا من أفضل أطبائنا
    That's why I paged dr. Montgomery. Open Subtitles لهذا انا استدعيت دكتوره مونتغمري
    I was paged about a hip? Open Subtitles استدعيت من أجل ورك؟
    I paged Dr Kelso. Open Subtitles حسناً، لقد استدعيت د.
    It has been a thousand years since I was last summoned to this place. Open Subtitles لقد مر أكثر من ألف سنة منذ منذ ان استدعيت اخر مرة
    And I summoned the ashe of a seal as I dove in. Open Subtitles كما أنّي استدعيت روح الفقمة بينما كنت أقفز للغطس.
    I know that I summoned something very bad, and I'm lookin'to undo whatever I done did. Open Subtitles أعرف أنني استدعيت شيء شرير للغاية وأسعى إلى إنهاء ما فعلت
    Won't open the door, so I called maintenance. Open Subtitles ولا تُريد فتح الباب, لذلك استدعيت الصيانه.
    I called down to the front desk and... and asked'em to send up a doctor. Open Subtitles استدعيت مكتب الإستقبال وطلبت منهم إحضار طبيب.
    She was released but soon thereafter she was called back to the police station and was asked whether she was aware that her husband had heart problems. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    The murder occurred after the nun had been called in several times by a judge and by the police in connection with the Tantamana school. UN ووقع هذا الاغتيال بعدما استدعيت هذه الراهبة مرات عديدة من قبل القاضي والشرطة في قضية تتعلق بمدرسة تانتامانا.
    Police, who were called in to disperse the crowd, briefly detained a settler and a Palestinian while the security forces conducted thorough searches of Palestinian homes and arrested four suspects. UN وقامت الشرطة، التي استدعيت لتشتيت التجمع، باحتجاز مستوطن وفلسطيني لفترة وجيزة، في حين أن قوات اﻷمن قد اضطلعت بتفتيش دقيق لمساكن الفلسطينيين واعتقلت أربعة من المشتبه فيهم.
    But you called a meeting, which made it that much easier. Open Subtitles ولكن انتِ استدعيت الى إجتماع مما جعل الامر أسهل بكثير.
    Yes, every August medical photo stim has been recalled and destroyed. Open Subtitles أجل.. جميع الصور الطبية الخاصة بمؤسسة "اغسطس قد استدعيت ودمرت
    I'd begun to think you got called up in the Rapture or something. Open Subtitles بالإعتِقاد بدأت لقد استدعيت انك الطرب نشوة إلى ما شيء أَو
    Uh, the lab's database was subpoenaed in another investigation, and I got them to let me take a look. Open Subtitles استدعيت بيانات المخبر للمثول أمام المحكمة في تحقيق آخر، وقد أحضرتها لإلقاء نظرة عليها
    I've called the police, anonymously, of course, and God knows how long it'll be before they get here. Open Subtitles لقد استدعيت الشرطة، بالطبع اتصال من مجهول، ولا أحد يعلم كم من الوقت حتى وصولهم هنا
    I've been called to the carpet. I got to go in tomorrow and lay before the king. Open Subtitles استدعيت للاستقبال الرسمى يجب المغادره غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus