"استراتيجية اتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • communications strategy
        
    • communication strategy
        
    Implementing a more effective communications strategy is one of the priorities that needs further development. UN وإن تنفيذ استراتيجية اتصالات أكثر فعالية هو إحدى الأولويات التي تحتاج إلى مزيد من التطوير.
    Initial consideration being given to possible elements of a new communications strategy and consultative processes UN النظر بصورة مبدئية في عناصر يحتمل استخدامها في استراتيجية اتصالات وعمليات استشارية جديدة
    The development of a comprehensive, targeted communications strategy will become a priority once planned resources are in place. UN إن تطوير استراتيجية اتصالات شاملة موجهة إلى أهدافها سيصبح له الأولوية حالما تخصص الموارد المقررة.
    A clear and comprehensive communication strategy will be needed. UN ولذلك، هناك حاجة إلى استراتيجية اتصالات واضحة وشاملة.
    Mechanisms of coordination were implemented and a communication strategy developed UN وتم تنفيذ آليات تنسيق ووضع استراتيجية اتصالات
    The UNCTAD secretariat is developing a more effective communications strategy, pursuant to paragraph 187 of the Accra Accord. UN تقوم أمانة الأونكتاد حالياً بوضع استراتيجية اتصالات أكثر فعالية وفقاً للفقرة 187 من اتفاق أكرا.
    The UNCTAD secretariat is developing a more effective communications strategy, pursuant to paragraph 187 of the Accra Accord. UN تقوم أمانة الأونكتاد حالياً بوضع استراتيجية اتصالات أكثر فعالية وفقاً للفقرة 187 من اتفاق أكرا.
    D.6 The importance of an effective communications strategy 18-22 UN دال-6 أهمية وجود استراتيجية اتصالات فعالة 18-22 8
    While the campaign began during the lead-up to the Summit, it will be central to a long-term communications strategy aimed at increasing awareness of the work of the United Nations. UN وفي حين انطلقت هذه الحملة خلال الفترة الممتدة لانعقاد اجتماع مؤتمر القمة، فإنها ستكون أساسية في وضع استراتيجية اتصالات طويلة الأجل تستهدف زيادة الوعي بعمل الأمم المتحدة.
    Attention was also given to the establishment of a more effective internal and external communications strategy. UN كما أولي الاهتمام لوضع استراتيجية اتصالات داخلية وخارجية أكثر فعالية.
    It also began the preparation of a global communications strategy in support of this milestone event. UN وشرعت أيضا في إعداد استراتيجية اتصالات عالمية لدعم هذا الحدث البارز.
    Progress had been furthered tremendously by a highly professional communications strategy that focused on clear target audiences and appropriate new technologies. UN وقد تعزز التقدم بصورة هائلة بفضل استراتيجية اتصالات عالية الكفاءة تركز بصورة واضحة على جماهير مستهدفة وتكنولوجيات جديدة مناسبة.
    As well, a revised communications strategy is being developed to improve employer awareness of their obligations when hiring a live-in caregiver. Article 14: Rural women UN وفضلا عن ذلك، يجري وضع استراتيجية اتصالات منقحة لزيادة وعي المستخدمين بالتزاماتهم عند تعيين مقدمة رعاية مقيمة بالبيت.
    In addition to revamping the Intranet, the Library developed a Secretariat-wide internal communications strategy. UN وبالإضافة إلى إعادة إصلاح شبكة الإنترانت، أعدت المكتبة استراتيجية اتصالات داخلية على صعيد الأمانة العامة.
    The mission believes that MINUSTAH needs to urgently design a communications strategy and to enhance its relations with the public. UN وفي هذا الصدد، ترى البعثة أن بعثة الأمم المتحدة بحاجة عاجلة إلى تصميم استراتيجية اتصالات وتعزيز علاقاتها مع عامة الناس.
    The outcome of the work in this field should serve as a basis for other activities of UNCTAD and should be properly disseminated among policymakers in beneficiary countries through an effective communications strategy. UN وينبغي أن يستفاد من نتائج العمل المضطلع به في هذا الميدان كأساس للأنشطة الأخرى للأونكتاد وينبغي تعميمها بشكل مناسب لدى واضعي السياسات في البلدان المستفيدة عن طريق استراتيجية اتصالات فعالة.
    This includes a rapid and coordinated response to any emergency, including an effective integrated communications strategy. UN ويشمل ذلك توفر القدرة على الاستجابة السريعة والمنسقة لأي طارئ، بما في ذلك وجود استراتيجية اتصالات متكاملة فعالة.
    communication strategy to be submitted to Board at fifty-sixth session UN تقديم استراتيجية اتصالات للمجلس في دورته السادسة والخمسين
    In 1997, UNEP developed a communication strategy facilitating the introduction of communication activities at all levels of programme planning and implementation. UN وفي عام ٧٩٩١ وضع البرنامج استراتيجية اتصالات تيسر استحداث أنشطة اتصالية على جميع مستويات تخطيط البرامج وتنفيذها.
    A communication strategy had been established in that connection, in order to inform the population and arouse their awareness. UN وجرى وضع استراتيجية اتصالات في هذا المجال، بغية إعلام السكان، وإثارة وعيهم.
    During 2014, project activities will include piloting the establishment of a communication strategy involving the public and private sectors to counter such medicines. UN وخلال عام 2014، ستشمل أنشطة المشروع إدارة عملية وضع استراتيجية اتصالات تشمل القطاعين العام والخاص للتصدي لتلك الأدوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus