"استطيع فعله" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can do
        
    • can I do
        
    • I could do
        
    • can do to
        
    • can do for
        
    • can do now
        
    Not exactly, but there's not much I can do about it now. Open Subtitles ليس تماما ولكن لا يوجد الكثير الذي استطيع فعله لها الان
    Captain, I'm sorry, but there's nothing I can do here. Open Subtitles كابتن انا اسف جدا ليس هناك ما استطيع فعله
    Anything I can do to help my son, the king. Open Subtitles . اي شيء استطيع فعله لأساعد إبني , الملك
    But what can I do? I think I have to go back up right now. Open Subtitles لكن ما الذي استطيع فعله أعتقد بأنه يجب أن أعود الآن
    I'm sorry to hear that. What can I... what can I do you for, man? Open Subtitles انا اسفة لسماعي ذلك ما الذي استطيع فعله , يارجل؟
    I just wish there was something I could do or say. Open Subtitles كنت اتمنى ان يكون هناك ما استطيع فعله او قوله.
    I'm his godmother, it's the least I can do. Open Subtitles أنا والدته الروحية, هذا اقل ما استطيع فعله
    Is there anything else I can do for you today, sir? Open Subtitles هل هناك شيء آخر استطيع فعله لك اليوم يا سيدي؟
    Seeing as how you're buying, it's the least I can do. Open Subtitles لكي ارى كيف تقومين بالشراء هذا اقل ما استطيع فعله
    Didn't want to embarrass the agency. Uh-huh. All right, let me see what I can do, but no promises. Open Subtitles لم يرد احراج المنظمة. حسنا، دعني أرى ما استطيع فعله ولكن لا وعود.
    It's not something that I can do every day, but I needed a way to draw the Time Wraiths out of the Speed Force, hoping they'd be more upset at what Zoom had done than they'd be with me. Open Subtitles انه ليس بشيء استطيع فعله كل يوم لكنني احتجت الى طريقة لأجذب اطياف الزمن خارج حقل سرعة, آملاً ان يكونوا منزعجين اكثر
    It's the least I can do for the man who pulled me from a roaring inferno. Open Subtitles هذا اقل ما استطيع فعله للرجل الذي انقذني من جحيم قاصف
    Anything I can do to help? Uh... shoot me. Open Subtitles هل من شيء استطيع فعله لأساعد؟ اطلقي علي النار
    Hey, well, you give me the heads up and I'll see what I can do about that request. Open Subtitles أخبريني بالتنبيه اذاً و سأرى بمالذي استطيع فعله بالطلب
    All right, well, if there's anything I can do... Open Subtitles حسنًا، ان كان هناك اي شئ استطيع فعله
    The question, dear princess, is not what can I do, but what can't I do. Open Subtitles السؤال، اميرتي العزيزه، ليس ما استطيع ان افعل، لكن ما الذي لا استطيع فعله.
    Oh. So, Dad, what can I do for you? Open Subtitles اذا يا ابي, ما الذي استطيع فعله لك؟
    Tell me. Now, what can I do? Open Subtitles اخبريني الآن, ما الذي استطيع فعله الآن؟
    So what can I do for you? Open Subtitles إذاً، ما الذي استطيع فعله لأجلك؟
    You knew what I could do when I was nine. Open Subtitles لقد علمت الذي استطيع فعله عندما كنت في التاسعه
    All I can do now is let'em think I'm still with them. Open Subtitles كل ما استطيع فعله هو أن أجعلهم يعتقدون أني واحدُ منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus