The secretariat also made extensive use of peer reviews. | UN | ولجأت الأمانة أيضاً، بصورة كبيرة، إلى استعراضات النظراء. |
peer reviews were currently being planned for Nicaragua, Pakistan, Seychelles and Ukraine. | UN | ويجري حالياً تحديد مواعيد استعراضات النظراء المتعلِّقة بأوكرانيا وباكستان وسيشيل ونيكاراغوا. |
The secretariat also made extensive use of peer reviews. | UN | واستخدمت الأمانة أيضاً استعراضات النظراء استخداماً واسع النطاق. |
Some of the smaller bodies conduct their peer reviews in plenary sessions. | UN | وتجري بعض الهيئات الأصغر استعراضات النظراء الخاصة بها في جلسات عامة. |
peer reviews also lead to an effective system of mutual accountability among States parties to a convention. | UN | كما أن استعراضات النظراء تؤدي إلى نظام فعال للتشارك في تحمُّل المسؤولية بين الدول الأطراف في أي اتفاقية. |
On the other hand, peer reviews tend to be resource-intensive for States parties. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن استعراضات النظراء غالبا ما تقتضي من الدول الأطراف موارد كثيفة. |
Important elements of twinning are training programmes and exchanges for peer reviews of regulatory systems. | UN | ومن العنـاصر الهامة في التوأمة البرامج التدريبية والتبادل من أجل إجراء استعراضات النظراء المتعلقـة بالنُّظم التنظيمية. |
16. peer reviews are an important tool in ensuring quality. | UN | 16- تشكِّل استعراضات النظراء أداة هامة لضمان جودة المنشورات. |
The focus of the peer reviews is akin to a certification of the quality of the evaluation function within the concerned multilateral organization. | UN | ويماثل تركيز استعراضات النظراء منح شهادة جودة لوظيفة التقييم داخل المنظمة المتعددة الأطراف المعنية. |
External peer reviews in a variety of jurisdictions have also help generate the political impetus to effect the requisite changes. | UN | كما ساعدت استعراضات النظراء الخارجيين في عدد من الاختصاصات القضائية على توليد الحافز السياسي لإعمال التغيرات المطلوبة. |
The proposed peer reviews demonstrate that Africans take Africa's problems very seriously indeed. | UN | وتدل استعراضات النظراء المقترحة على أن الأفارقة يتناولون مشاكل أفريقيا بشكل جدي للغاية حقا. |
peer reviews organized by the Agency are an important part of the safety assessment structure in the Czech Republic. | UN | وتمثل استعراضات النظراء التي تنظمها المنظمة جزءا هاما من هيكل تقييم الأمان في الجمهورية التشيكية. |
At the economic level, peer reviews must be depoliticized and conducted on an objective technical basis. | UN | وعلى الصعيد الاقتصادي، يجب إبعاد الطابع السياسي عن استعراضات النظراء وأن تجري على أساس تقني موضوعي. |
peer reviews will require reliable indicators that national statistical offices and the United Nations system can help to provide. | UN | وستستلزم استعراضات النظراء مؤشرات يعتمد عليها يمكن أن توفرها المكاتب الإحصائية الوطنية ومنظومة الأمم المتحدة. |
The peer reviews have become an appreciated part of UNCTAD work on technical assistance. | UN | وأصبحت استعراضات النظراء جزءاً قيماً من عمل الأونكتاد في مجال المساعدة التقنية. |
The IAEA Secretariat to assess, and enhance as necessary, the effectiveness of the IAEA peer reviews. | UN | تقوم أمانة الوكالة بتقييم فعالية استعراضات النظراء التي تضطلع بها وتعزيزها عند الاقتضاء. |
The note focuses on the experiences and lessons gained thus far from voluntary peer reviews. | UN | وتركز هذه المذكرة على الدروس والخبرات المكتسبة حتى الآن من استعراضات النظراء الطوعية. |
The note also draws some lessons from the experiences gained in undertaking voluntary peer reviews since 2005. | UN | كما تستخلص المذكرة بعض الدروس المستفادة من الخبرات المكتسبة من إجراء استعراضات النظراء الطوعية منذ عام 2005. |
Voluntary peer reviews are also an important tool for countries to compare their performance against international best practices. | UN | كما تشكل استعراضات النظراء الطوعية أداة مهمة للبلدان لتقارن أداءها بأفضل الممارسات الدولية. |
C. Follow-up phase for implementation of recommendations of voluntary peer reviews | UN | جيم- مرحلة متابعة تنفيذ التوصيات الصادرة عن استعراضات النظراء الطوعية |
Agencies also pointed out that to have the modalities for the peer review developed by the bodies themselves would result in a conflict of interest. | UN | كما أشارت الوكالات إلى أن وضع طرائق عمل استعراضات النظراء من جانب الهيئات نفسها يمكن أن يؤدي إلى تضارب في المصالح. |