One delegation called for annual reviews of the organizations' performance. | UN | ودعا أحد الوفود إلى إجراء استعراضات سنوية لأداء تلك المنظمات. |
It has conducted annual reviews of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries. | UN | وأجرى المجلس استعراضات سنوية للتطورات والقضايا في برنامج عمل ما بعد الدوحة التي تهم البلدان النامية بوجه خاص. |
This includes the initial preparation of business continuity plans by all organizational units and subsequent annual reviews. | UN | ويشتمل ذلك على اضطلاع جميع الوحدات المؤسسية بالإعداد الأولي لخطط استمرار تصريف الأعمال، وما يليها من استعراضات سنوية. |
She noted that the organization would take on board the suggestion regarding having annual reviews feed into the national review processes. | UN | وأشارت إلى أن المنظمة ستنظر في الاقتراح المتعلق بإجراء استعراضات سنوية تعزز عمليات الاستعراض الوطنية. |
It also takes note of the revised terms of reference of the Management Performance Board (see ST/SGB/2013/2, para. 1.1(d)), which would conduct yearly reviews of the performance management and development system. | UN | ويحيط علما أيضا بالاختصاصات المنقحة لمجلس الأداء الإداري (انظر ST/SGB/2010/2، الفقرة 1-1 (د))، الذي سيُجري استعراضات سنوية لنظام إدارة الأداء وتطويره. |
The Logframe does not apply to enabling activities where annual reviews as part of monitoring are based on results. | UN | ولا ينطبق هذا النهج على الأنشطة التمكينية، التي يتضمن فيها الرصد استعراضات سنوية تستند إلى النتائج. |
This Office monitors the quality of the aid provided and prepares annual reviews of development effectiveness. | UN | ويقوم هذا المكتب بمراقبة جودة المعونة المقدمة وإجراء استعراضات سنوية لفعالية التنمية. |
::Annual reviews of mission military components | UN | :: استعراضات سنوية للعناصر العسكرية للبعثات |
annual reviews of UNDAFs conducted | UN | إجراء استعراضات سنوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
Monitoring and evaluation will be sustained through regular field visits, annual reviews and specific sectoral evaluations. | UN | وسيتواصل الرصد والتقيـيم من خلال القيام بزيارات ميدانيـة منتظمـة وإجراء استعراضات سنوية وتقيـيمات قطاعية محـددة. |
The General Assembly undertakes annual reviews of the implementation of the Millennium Declaration, including the Millennium Development Goals. | UN | يضطلع الأمين العام للأمم المتحدة بتقديم استعراضات سنوية لتنفيذ إعلان الألفية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية. |
annual reviews of UNDAFs conducted | UN | إجراء استعراضات سنوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛ |
annual reviews of mission military components through combination of Military Planning Service and Inspector General. | UN | :: استعراضات سنوية للعناصر العسكرية للبعثات تشترك فيها دائرة التخطيط العسكري والمفتش العام. |
annual reviews were held at the national level and progress reports presented to the General Assembly. | UN | وقد أجريت استعراضات سنوية على المستوى الوطني وقدمت تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة. |
annual reviews were held at the national level and progress reports presented to the General Assembly. | UN | وقد أجريت استعراضات سنوية على المستوى الوطني وقدمت تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة. |
annual reviews were held at the national level and progress reports presented to the General Assembly. | UN | وقد أجريت استعراضات سنوية على المستوى الوطني وقدمت تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة. |
annual reviews of mission military components through combination of Military Planning Service and Inspector General | UN | إجراء استعراضات سنوية للعناصر العسكرية للبعثات، من خلال دائرة التخطيط ا لعسكري ومكتب المفتش العام |
annual reviews of mission military components | UN | استعراضات سنوية للعناصر العسكرية للبعثات |
It conducts annual reviews and physical verification of all its assets to ensure that they are correctly stated. | UN | وأجرى المكتب استعراضات سنوية وعمليات تحقق مادي من جميع أصوله للتأكد من قيدها بشكل صحيح. |
:: 28 UNCTs conducted standardized annual reviews or use the standard operational format to report on UNDAF | UN | :: أجرت 28 من أفرقة الأمم المتحدة القطرية استعراضات سنوية موحدة أو استخدمت النموذج التشغيلي الموحد للإبلاغ عن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
In addition, the terms of reference of the Management Performance Board (see ST/SGB/2013/2) includes the responsibility to " conduct yearly reviews of the performance management and development system within the United Nations Secretariat to ensure Secretariat-wide consistency in its application, in order to identify and address possible deviations therefrom " . | UN | وإضافة إلى ذلك، تشمل اختصاصات مجلس الأداء الإداري (انظر ST/SGB/2013/2) المسؤولية عن ' ' إجراء استعراضات سنوية لنظام إدارة الأداء وتطويره داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة لضمان تطبيقه بشكل متسق على كامل نطاق الأمانة العامة، من أجل تحديد ومعالجة أي انحرافات محتملة عنه``. |