In addition, the National Officer will enhance the Section's output by serving as a member of the local Vendor Review committee whereby the staff member's local knowledge, culture, language and experience can significantly benefit the committee. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فإن الموظف الوطني سوف يعزز نواتج القسم من خلال عمله بوصفه عضواً في لجنة استعراض البائعين المحلية. |
Servicing of the Vendor Review committee for 10 cases of bid protests | UN | تقديم الخدمات إلى لجنة استعراض البائعين لمعالجة 10 من حالات الطعون بشأن قرارات إرساء العطاءات |
:: Servicing of the Vendor Review committee for 10 cases of bid protests | UN | :: تقديم الخدمات للجنة استعراض البائعين لمعالجة 10 من حالات الطعون بشأن قرارات إرساء العطاءات |
The Vendor Review Committee evaluates and approves the supplier's submission and records its findings on standardized evaluation forms, which are placed in each supplier's file. | UN | وتتولى لجنة استعراض البائعين تقييم عروض الموردين وتوافق عليها وتسجل نتائجها على نماذج تقييم موحدة تُدرج في ملف كل بائع. |
A Vendor Review committee was established in UNMIK in November 2005. | UN | أنشئت لجنة استعراض البائعين بالبعثة في تشرين الثاني/ نوفمبر 2005. |
In compliance with the resolution, a review of vendor performance issues has been conducted by the Vendor Review Committee (VRC) on a regular and frequent basis. | UN | وامتثالا لهذا القرار، ما فتئت لجنة استعراض البائعين تستعرض المسائل المتعلقة بأداء البائعين بانتظام وعلى نحو متواتر. |
The Procurement Task Force now participates as a non-voting invitee in the deliberations of the Vendor Review Committee. | UN | وتشارك فرقة العمل حاليا بوصفها أحد الجهات المدعوة التي ليس لها حق التصويت في مناقشات لجنة استعراض البائعين. |
MONUC intends to adapt and implement the terms of reference for Vendor Review committees in use at the United Nations Logistics Base in Brindisi. | UN | تعتزم البعثة تعديل وتنفيذ شروط واختصاصات لجان استعراض البائعين المستخدمة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي. |
A request for sanctions against the private travel companies will be submitted to the Vendor Review Committee | UN | وسيُطلب إلى لجنة استعراض البائعين فرض جزاءات على وكالات الأسفار الخاصة |
A request for sanctions against the vendor has been submitted to the Vendor Review Committee | UN | طُلب إلى لجنة استعراض البائعين فرض جزاءات على هذا البائع |
A request for sanctions against the NGO has been submitted to the Vendor Review Committee | UN | وطُلب إلى لجنة استعراض البائعين فرض جزاءات على المنظمة المعنية |
A request for sanctions against the NGO has been submitted to the Vendor Review Committee. | UN | قدم طلب إلى لجنة استعراض البائعين لفرض جزاءات على المنظمة غير الحكومة المذكورة. |
Review of cases related to vendors' alleged unethical behaviour by the Vendor Review Committee | UN | قيام لجنة استعراض البائعين باستعراض الحالات المتعلقة بمزاعم عن سلوك غير أخلاقي للبائعين |
:: Review of cases related to vendors' alleged unethical behaviour by the Vendor Review Committee | UN | :: قيام لجنة استعراض البائعين باستعراض الحالات المتعلقة بمزاعم عن سلوك غير أخلاقي للبائعين |
Vendor Review Committee and Senior Vendor Review Committee | UN | لجنة استعراض البائعين واللجنة العليا لاستعراض البائعين |
In addition, the Office contributed substantive inputs on Vendor Review procedures developed by the Procurement Support Office of the Bureau of Management. | UN | وإضافة إلى هذا، ساهم المكتب في مدخلات فنّية تتعلّق بإجراءات استعراض البائعين التي وضعها مكتب دعم المشتريات التابع لمكتب التنظيم. |
At the time of writing, the Vendor Review Committee had sanctioned four vendors. | UN | وفي وقت الإعداد، كانت لجنة استعراض البائعين قد فرضت جزاءات على أربعة من البائعين. |
IAIG serves in an advisory capacity to the Vendor Review Committee. | UN | ويعمل الفريق بصفة استشارية مع لجنة استعراض البائعين. |
The Team is responsible for the provision of all vendor-related support services and for managing the United Nations vendor roster, undertaking vendor due diligence and carrying out administrative functions of the Vendor Review Committee. | UN | والفريق مسؤول عن تقديم جميع خدمات الدعم المتعلقة بالبائعين، وإدارة قائمة البائعين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، وإيلاء العناية الواجبة في ما يخص البائعين، والاضطلاع بالمهام الإدارية المتصلة بلجنة استعراض البائعين. |
The number of cases submitted to the Vendor Review Committee doubled in 2013 compared with 2012, as did the number of vendors following consolidation of the vendors from peacekeeping missions. | UN | وفي عام 2013، تضاعف عدد الملفات المعروضة على لجنة استعراض البائعين مقارنة بعام 2012، وتضاعف عدد البائعين بعد توحيد قائمة البائعين من بعثات حفظ السلام. |
26D.43 A one-time provision ($136,900) is requested to provide for expert services related to the monitoring and evaluation of current travel- and transport-related contracts; and the establishment of a system of vendor screening and performance rating. | UN | ٢٦ دال - ٤٣ يلزم إدراج مبلغ غير متكرر )٩٠٠ ١٣٦ دولار( لتغطية خدمات الخبراء المتصلة برصد وتقييم عقود السفر الحالية والعقود المتصلة بالنقل؛ وإنشاء نظام استعراض البائعين وتقييم أدائهم. |