The project included research on and analysis of existing legislations and a global survey focusing on post-manufacture and import marking practices and procedures. | UN | وشمل مشروع البحث التشريعات القائمة وتحليلها فضلاً عن دراسة استقصائية عالمية تركز على ممارسات وإجراءات وسم الأسلحة بعد التصنيع والأسلحة المستوردة. |
It commissioned a global survey on political tolerance which was released at United Nations Headquarters in cooperation with the Department of Political Affairs. | UN | وطلب إجراء دراسة استقصائية عالمية عن التسامح السياسي صدرت في مقر الأمم المتحدة بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية. |
However, as there is no global survey of international electoral assistance, it is difficult to quantify this growth. European Union | UN | بيد أنه من الصعب تقدير حجم هذا النمو نظرا إلى عدم وجود دراسة استقصائية عالمية بشأن المساعدة الانتخابية الدولية. |
3. Requirements for conducting a global survey of cannabis plant cultivation | UN | 3- متطلّبات إجراء دراسة استقصائية عالمية عن زراعة نبتة القنّب |
The present report is the fifth world survey on the Role of Women in Development. | UN | وهذا التقرير هو خامس دراسة استقصائية عالمية عن دور المرأة في التنمية. |
Based on an annual global survey, it highlights in vivid colours the statistics for women in both legislative and executive branches of government. | UN | وتبرز هذه الخريطة، التي تستند إلى دراسة استقصائية عالمية سنوية، بوضوح تام الإحصاءات المتعلقة بالنساء العاملات في السلطتين التشريعية والتنفيذية للحكومة. |
That was the reason a global survey was undertaken in the first place. | UN | وكان هذا هو سبب إجراء دراسة استقصائية عالمية في المقام الأول. |
:: global survey to assess progress in children's protection from violence: more than 100 Governments contributed information | UN | :: دراسة استقصائية عالمية لتقييم التقدم المحرز في حماية الأطفال من العنف: أكثر من 100 حكومة أسهمت في تقديم المعلومات |
B. Conducting a global survey to assess progress in the prevention and elimination of all forms of violence against children | UN | باء- إجراء دراسة استقصائية عالمية لتقييم التقدم المحرز في مجال منع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والقضاء عليها |
For this reason, the Special Representative launched a global survey to map and assess progress in the implementation of the Study recommendations. | UN | ولهذا السبب، أطلقت الممثلة الخاصة دراسة استقصائية عالمية لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الدراسة. |
D. Conducting a global survey to assess progress in the prevention and elimination of all forms of violence against children | UN | دال- إجراء دراسة استقصائية عالمية لتقييم التقدم المحرز في مجال منع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والقضاء عليها |
After reviewing the reports, it was decided to develop a global survey of cultural employment. | UN | وبعد استعراض التقارير عنها، اتخذ قرار بإعداد دراسة استقصائية عالمية للعمل في مجال الثقافة. |
Another noteworthy initiative is the undertaking by the Norwegian Refugee Council of a global survey on internally displaced persons. | UN | وثمة مبادرة أخرى جديرة بالذكر هي اضطلاع مجلس اللاجئين النرويجي بدراسة استقصائية عالمية عن المشردين داخليا. |
UNEP has previously prepared a global survey of the international trade in mercury, which was presented to the Governing Council at its twenty-fourth session. | UN | وكان برنامج البيئة قد أعدّ من قبل دراسة استقصائية عالمية للتجارة الدولية في الزئبق، وقُدِّمت إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين. |
The review included the roll-out of a global survey in 2012, which incorporated a stand-alone module on indigenous peoples' issues and the participation of indigenous peoples at national stakeholder meetings. | UN | وشمل الاستعراض البدء في تنفيذ دراسة استقصائية عالمية في عام 2012، تتضمن وحدة نمطية مستقلة تتناول قضايا الشعوب الأصلية ومشاركة الشعوب الأصلية في اجتماعات أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني. |
III. New global survey of cultural employment statistics | UN | ثالثا - دراسة استقصائية عالمية جديدة عن إحصاءات العمل في مجال الثقافة |
On a related note, India fully supported the global survey of Medical Radiation Usage and Exposures. | UN | وفي سياق متصل، تؤيد الهند تأييدا تاما إجراء دراسة استقصائية عالمية عن سبل الاستعانة بمصادر الإشعاع لأغراض طبية وعن حالات التعرض للإشعاع. |
2/ 1980 world survey on the Role of Women in Development (United Nations publication, Sales No. E.89.IV.2). | UN | )٢( دراسة استقصائية عالمية عن دور المرأة في التنمية، منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (E.89.IV.2). |
Women In a Changing Global Economy: world survey on the Role of Women in Development, 1994 (E.95.IV.1) | UN | المرأة في اقتصاد عالمي متغير: دراسة استقصائية عالمية بشأن دور المرأة في التنمية، 1994 (E.95.IV.1) |
world survey on the Role of Women in Development, 1999 (E.99.IV.8) | UN | دراسة استقصائية عالمية بشأن دور المرأة في التنمية، 1999 (E.99.IV.8) |
UNESCO carried out a worldwide survey on physical education in schools and initiated a study to assess the socioeconomic benefits of public investment in sports. | UN | وأجرت منظمة اليونسكو دراسة استقصائية عالمية بشأن التربية البدنية في المدارس وشرعت في دراسة لتقييم المنافع الاجتماعية والاقتصادية للاستثمار العام في الرياضة. |