Plans should be coordinated to establish substantive horizontal linkages, approved by the High Commissioner and updated as necessary. | UN | وينبغي تنسيق الخطط لإقامة صلات عمل أفقيَّة فنية، تحظى بموافقة المفوض السامي، ويتم استكمالها حسب الاقتضاء. |
Plans should be coordinated to establish substantive horizontal linkages, approved by the High Commissioner and updated as necessary. | UN | وينبغي تنسيق الخطط لإقامة صلات عمل أفقيَّة فنية، تحظى بموافقة المفوض السامي، ويتم استكمالها حسب الاقتضاء. |
The list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents to be issued by 15 October 2008 and will be updated as appropriate. | UN | وتشمل هذه القائمة الوثائق التي ستصدر بحلول 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
Accordingly, OHCHR and the Division will keep under review the joint workplan for 2007 so as to update it as necessary. | UN | وبناء على ذلك، فسوف توالي المفوضية والشعبة مراجعة خطة العمل المشتركة لعام 2007، من أجل استكمالها حسب الاقتضاء. |
6. Invites the Conference on Disarmament to finalize the examination of the mandate contained in its decision of 13 February 1992,4 with a view to updating it as appropriate, thus providing for the re-establishment of the Ad Hoc Committee during the 1999 session of the Conference on Disarmament; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى اختتام دراسته المتعلقـة بالولايـة الواردة في قـراره المـؤرخ ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٢)٤(، بغية استكمالها حسب الاقتضاء، مما يهيئ إمكانية إعادة إنشاء اللجنة المخصصة خلال دورة عام ١٩٩٩ لمؤتمر نزع السلاح؛ |
The list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
The list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents to be issued by 8 October 2004 and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي ستصدر حتى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued by 30 September 2002, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2002، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued by 13 October 1993, and will be updated as appropriate. | UN | وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
This list includes documents already issued or to be issued by 14 October 1994, and will be updated as appropriate. 94-38804 (E) 071094 /... | UN | وتتضمن القائمــة الوثائــق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
It will be updated as necessary. | UN | وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
While the plan is a living document that will be updated as necessary, its initial implementation time frame is one year from its adoption. | UN | وفي حين أن هذه الخطة وثيقة قابلة للتنقيح سيجري استكمالها حسب الاقتضاء، فالإطار الزمني المحدد أصلا لتنفيذها هو عام واحد بدءا من تاريخ اعتمادها. |
It will be updated as necessary. | UN | وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
Accordingly, OHCHR and the Division will keep the joint workplan for 2008 under review and update it as necessary during the coming year. | UN | وبناء على ذلك، فسوف تبقي المفوضية والشعبة خطة العمل المشتركة لعام 2008، قيد الاستعراض من أجل استكمالها حسب الاقتضاء خلال العام القادم. |
6. Invites the Conference on Disarmament to finalize the examination of the mandate contained in its decision of 13 February 1992,5 with a view to updating it as appropriate, thus providing for the re-establishment of the Ad Hoc Committee during the 1999 session of the Conference on Disarmament; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى اختتام دراسته المتعلقـة بالولايـة الواردة في قـراره المـؤرخ ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٢)٥(، بغية استكمالها حسب الاقتضاء، مما يهيئ إمكانية إعادة إنشاء اللجنة المخصصة خلال دورة عام ١٩٩٩ لمؤتمر نزع السلاح؛ |