"استمعى" - Traduction Arabe en Anglais

    • listen
        
    Shit! Beth, listen, I cannot get stuck down here. You understand? Open Subtitles تبا, بيث ,استمعى الى لايمكننى أن أعلق هنا هل تفهمين؟
    listen to me. I'm trying to improve upon my mistake. Open Subtitles استمعى لى , انا أحاول أن أعوض عن أخطائى.
    I'm not that bad. Please listen to my explanation. Open Subtitles انا لست بهذا السوء ارجوكى استمعى الى تفسيرى
    Well, listen, there's been a slight change of plan for tonight. Open Subtitles بوسى، استمعى لى هناك تغير فى بعض الخطط لهذه الليلة
    I said, "Let me tell you something, listen to me. Open Subtitles فقلت : دعينى اخبرك شىئاً ما , استمعى الىَ
    Bill, if there's any of you left in there, listen - you have to keep thinking about your mum, the memory you created. Open Subtitles بيل، إذا كان هناك ما تبقى منكى هناك، استمعى عليك الإستمرار بالتفكير في أمك ، الذاكرة التي قمتي بإنشائها.
    Yeah. Amy, just listen a bit before you start talking. Open Subtitles نعم, إيمى استمعى قليلاَ قبل أن تبداى بالكلام.
    listen, I've been wracking my brain since you left. Open Subtitles استمعى ,لقد كنت أفكر بشده منذ أن غادرتى
    Now, listen, Erin, either your sister... in her catatonic state, somehow colluded with Benham Parsa to commit high treason, or... Open Subtitles الآن استمعى,ايرين اما أن أختك فى حالتها الصعبه هذه ,بطريقه ما تواطأت مع بنهام بارسا
    listen to this crowd. listen to the city. Open Subtitles استمعى الى هذا الجمهور,استمعى الى المدينه
    Mmwah! I love you, and you listen to your Aunt Sue, ok? Open Subtitles انا احبك, و انتى استمعى لعمتك " سو ", حسنا ؟
    Wait a moment. Prosecutor. Ask you to first listen to me get it is said that finish. Open Subtitles لحظة سيدتى وكيلة النيابة استمعى لما اريد قوله لكِ
    It scares me. listen carefully. At this place, there is a strict social class system. Open Subtitles استمعى بعناية فى هذا المكان هناك فئة الطبقة الاجتماعية الصارمة.
    I turned on the music. listen to just one song, before you leave. Open Subtitles انا شغلت الموسيقى استمعى فقط الى واحدة وبعدها غادرى
    listen, honey, I know all you care about is what you get to watch on the TV, but me and my diamond kitty here wanna prioritize things around this place, like health care, basic human rights... Open Subtitles استمعى يا عزيزتى.. أعلم بأن كل ما يشغل بالك هو ما الذى تريدين رؤيته على التلفزيون و لكنى و مهبلى الالماس ذلك
    listen, would you mind bringing them home from school today? Open Subtitles استمعى,هل تمانعين أن تقومى باحضارهم من المدرسه اليوم؟
    Now, listen, Robin... is this urgent or can we talk about it later? Open Subtitles الآن استمعى يا روبن اهو أمر عاجل أم نتحدث عنه لاحقًا ؟
    listen to me, when a soul gets killed down here, it's gone forever. Open Subtitles استمعى لي، عندما الروح يقتل فى الأسفل هنا، يذهب إلى الأبد.
    listen, we've got a shitload of work to do before the night's out. Open Subtitles استمعى ,لدينا الكثير من العمل يجب القيام به قبل الخروج الليله
    First rule of war, listen and obey your superiors. Open Subtitles أول قاعدة فى الحروب استمعى وأطيعى رؤسائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus