the Council heard a briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك. |
On 25 February, the Council heard a briefing by the Secretary-General on the escalating situation in Libya. | UN | وفي 25 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام بشأن الحالة المتفاقمة في ليبيا. |
the Council heard a briefing by Mr. Mitropoulos. | UN | ثم استمع المجلس إلى إحاطة من السيد ميتروباولوس. |
On 20 April, the Council was briefed on the situation in the Middle East by the Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | وفي 20 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الشرق الأوسط قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
During the meeting, the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Ahmedou Ould-Abdallah, on the situation there. | UN | وخلال الجلسة، استمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام للصومال، أحمدو ولد عبد الله، بشأن الحالة هناك. |
On 12 September, the Council received a briefing on the situation in Somalia. | UN | في 12 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في الصومال. |
the Council heard a briefing on the Secretary-General's last report on that issue from the Under-Secretary-General for Political Affairs, Lynn Pascoe. | UN | وقد استمع المجلس إلى إحاطة بشأن التقرير الأخير للأمين العام عن هذه المسألة من لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Upon resumption of the meeting, the Council heard a briefing by Mr. Wittig. | UN | وعند استئناف الجلسة استمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد ويتيغ. |
On 17 September, the Council heard a briefing from the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Robert H. Serry. | UN | في 17 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، روبرت سيري. |
On 24 March, the Council heard a briefing by the Secretary-General on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | في 24 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a briefing by the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations. | UN | ووفقاً لما تقرر في مرحلة سابقة من الجلسة، استمع المجلس إلى إحاطة من المراقب الدائم عن سويسرا لدى الأمم المتحدة. |
During the debate, the Council heard a briefing by the Secretary-General, who opened the meeting. | UN | وخلال المناقشة، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام الذي افتتح الجلسة. |
On 24 October, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. This was followed by informal consultations. | UN | في 24 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، تلتها مشاورات غير رسمية. |
the Council was briefed by Assistant Secretary-General for Political Affairs Ibrahima Fall. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من ابراهيما فال اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
On the same date, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). | UN | وفي التاريخ نفسه، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
In the consultations that followed, the Council was briefed by the Special Adviser on the situation in Yemen. | UN | وفي مشاورات أُجريت في وقت لاحق، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها المستشار الخاص بشأن الحالة في اليمن. |
28. On 20 February, the Council was briefed by the Secretary-General on the situation in the Central African Republic. | UN | ٢٨ - في 20 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
193. On 17 April, the Council was briefed in consultations by the Special Representative and the Personal Envoy of the Secretary-General. | UN | 193 - وفي 17 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة أثناء مشاورات أجراها الممثل الخاص والمبعوث الشخصي للأمين العام. |
On 11 January, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | في 11 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس إلى إحاطة قدّمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
On 28 February, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | وفي 28 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
The Commissioner for Peace and Security of the African Union, Ramtane Lamamra, also briefed the Council. | UN | كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رمتان لعمامرة، مفوض السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي. |
On 17 January 2012, the Council heard briefings from the Assistant Secretary-General, the Controller, Maria Eugenia Casar, on the Development Fund for Iraq, and from the Chief of the Weapons of Mass Destruction Branch of the Office for Disarmament Affairs, Gabriele Kraatz-Wadsack, on issues relating to weapons of mass destruction. | UN | وفي 17 كانون الثاني/يناير 2012، استمع المجلس إلى إحاطة عن صندوق تنمية العراق قدّمتها ماريا يوجينا كاسار، الأمينة العامة المساعدة، والمراقبة المالية، وإلى إحاطة عن المسائل المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل قدّمتها غابريال كراتز - وادساك، رئيسة فرع أسلحة الدمار الشامل التابع لمكتب شؤون نزع السلاح. |
On 21 October, the Security Council was briefed by the Secretary-General on the situation in Somalia. | UN | في 21 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام بشأن الحالة في الصومال. |
304. On 23 July, the Council held a briefing, followed by consultations, on the situation in Iraq. | UN | 304 - وفي 23 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة أعقبتها مشاورات عن الحالة في العراق. |
On 8 May, the Security Council heard a briefing by the Prosecutor of the International Criminal Court on the situation in Libya. | UN | وفي 8 أيار/مايو، استمع المجلس إلى إحاطة قدمتها المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية عن الحالة في ليبيا. |