"اسطورية" - Traduction Arabe en Anglais

    • legendary
        
    • myth
        
    • epic
        
    • legend
        
    • fairy tale
        
    • mythological
        
    Portia Richmond was a legendary showgirl in her day. Open Subtitles بورشيا ريتشموند كانت فتاة استعراض اسطورية في ايامها
    Me and the other boys of Beta Gamma Phi were having our annual Cowboys and Indians party, the most legendary party on campus. Open Subtitles انا و الرفاق من بيتا غاما فاي نقيم حفلنا رعاة البقر الهنود السنوي اكثر الحفلات اسطورية في المجمع
    No, we're not going anywhere! I can still make this night legendary. Uh... Open Subtitles نحن لن نذهب لأي مكان لازلت أستطيع جعل هذه الليلة اسطورية
    There's an urban myth circulating. A cannibal. Open Subtitles انه اسطورية حضارية اكل لحوم بشر
    Oh, my God! That was epic! Open Subtitles اوه , ياالهي , هذه كانت اسطورية
    This battle should be legend in Dunham boxing lore. Okay. Open Subtitles هذه المعركة ، ينبغي ان تكون اسطورية
    I believe this is Greek fire, a legendary flame that cannot be extinguished. Open Subtitles أعتقد انها نار إغريقية نيران اسطورية لا يمكن إخمادها
    Even you aren't Jang Hee Bin*, Unni. [*legendary femme fatale] Open Subtitles حتى لو أنكٍ لست جانغ هي بين [امرأة اسطورية]
    A sound barrier's an incredibly evocative term, you know, it has an almost legendary status in the history of aviation, but there's nothing fundamental about it - it's something that you can overcome with some extremely clever engineering, Open Subtitles يثير مصطلح حاجز الصوت الذكريات فله منزلة اسطورية في تأريخ الطيران لكن ليس في الأمر فكرة أساسية
    legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome. Open Subtitles لقد كانت زنادو اسطورية... عندما امر كوبلا خان ببناء قبته البهية
    Your family is legendary for help and support. Open Subtitles عائلتك اسطورية في الدعم والانقاذ
    That's Cyd Charisse, legendary dancer of stage and cinema, you uncultured birthday ass. Open Subtitles Cyd Charisse إنّها راقصة اسطورية ،على المسرح والسينما .أيّها الأحمق الغير مُثقّف
    ♪ once there was this boy who ♪ wore a lot of suits and said that stuff was "legendary" ♪ Open Subtitles ذات مرة كان يوجد فتى يرتدي الكثير من البدلات * * ويقول أن الأشياء اسطورية
    Because after 2:00 a.m. Is when things get, audience, say it with me, legendary! Open Subtitles لان كل الاشياء بعد الساعة الثانية صباحاً تصبح .. قولوا معي يا مستمعين ... اسطورية
    The fierceness of the Waodani tribe was legendary. Open Subtitles إن شراسة قبيلة الوادوني كانت اسطورية
    Your family's dragon-hunting skills are legendary. Open Subtitles مهارات عائلتك صائدي التنانين اسطورية
    Your... reputation is legendary... Open Subtitles عن سمعتك وجميعها اسطورية
    It's going to be legendary. Open Subtitles سوف تكون اسطورية
    Together they had built a myth. Open Subtitles و لكنهم صنعوا سمعة اسطورية لذلك اللواء
    Gave her an epic bruise. Open Subtitles و اصبناها اصابات اسطورية
    - best. Thank you. - You're a legend! Open Subtitles شكراً لك أنت اسطورية
    There must be a way. We have to think fairy tale. Open Subtitles لابد من وجود طريقه علينا ان نفكر بطريقة اسطورية
    Anyone else think this is getting a little mythological? Open Subtitles هل يعتقد احد مثلي ان الاحداث اصبحت اسطورية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus