"اسكوتلاندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Scotland
        
    • Scots
        
    There is only one outstanding matter before you retake Scotland. Open Subtitles هناك فقط شيء واحد متبقي قبل ان تستعيدي اسكوتلاندا
    You are using the prince as your own personal bank while France is in debt to her soldiers who fought on Scotland's behalf. Open Subtitles انت تستخدمين الأمير كبنك شخصى بينما فرنسا مديونة الى جنودها الذين حاربو بالنيابة عن اسكوتلاندا
    As for the husband, she'll choose somebody benefitting England, not Scotland. Open Subtitles بالنسبه للزوج ستختار شخصا ينفع انجلترا لا اسكوتلاندا
    Well, as soon as my soldiers are fully paid for their service in Scotland, Open Subtitles حالما يستلم جنودي اجورهم لخدمتهم في اسكوتلاندا,
    Having turned down the queen of England, who will despise you, and been cast aside by the queen of Scots, who will want you gone. Open Subtitles بعدما قد القيت بملكة انكلترا التي سوف تزدريك وسوف يلقى بك جانبآ من قبل ملكة اسكوتلاندا والتي ستريد موتك
    Honored generals, the Valois are pleased to present you with payment of all wages due to the brave soldiers who served in Scotland. Open Subtitles ايه الجنرالات، عائلة فالوا سعيدين ليقدموا لكم الدفعه الاولى للجنود الشجعان الذين خدموا في اسكوتلاندا
    He and his Protestant lords in Scotland are looking to dissolve Mary's throne. Open Subtitles هو واتباعه البروستاتيه في سكوتلاندا يريدون تفكيك عرش اسكوتلاندا
    I know that you feel my husband's presence while we're here in France, but soon we'll be gone, in Scotland together. Open Subtitles أعرف بانك منزعج من وجود زوجي بينما نحن هنا في فرنسا ولكن قريباً سنغادر الى اسكوتلاندا سويةً
    Mary's infidelity calls into question our alliance with Scotland, it weakens you in the eyes of Elizabeth and your enemies abroad. Open Subtitles سيتم التشكيك بولاء ماري وبتحالفنا مع اسكوتلاندا وهذا سوف يضعف موقفك امام انكلترا
    If the spy is English and not French, then Elizabeth will be bolstering her troops in Scotland. Open Subtitles لو كان الجاسوس انكليزي وليس فرنسي عندها ستكون اليزابيث تحشد قواتها في اسكوتلاندا
    Do not presume to think that you can lie to the queen of France and Scotland without consequences. Open Subtitles لاتفكر أنه بأمكانك الاستمرار بالكذب على ملكة فرنسا و اسكوتلاندا من دون عواقب
    I secured you passage on a ship sailing to the port of Buckhaven in Scotland. Open Subtitles أمنت لك مكان في سفينة حموله ستبحر الى ميناء باكهايفن في اسكوتلاندا
    I thought Scotland was nearly under Elizabeth's control. Open Subtitles ضننت بأن اسكوتلاندا قد اصبحت على وشك ان تكون مواليه لاليزابيث
    Scotland's infighting may soon solve that problem for us. Open Subtitles القتال الداخلي في اسكوتلاندا لربما سيحل لنا هذه المشكله قريباً
    France loses not just a queen, but Scotland, any claim to England. Open Subtitles فرنسا لن تخسر فقط ملكه ولكن اسكوتلاندا ايضاً,واي مطالبه بأنكلترا
    I'm going to return to Scotland to rule in person, to remind my people that I am their queen. Open Subtitles ساعود الى اسكوتلاندا لاحكم بنفسي لاذكر شعبي باني ملكتهم
    You do realize that even in Scotland, we would have to be discreet. Open Subtitles هل تدرك بأنه حتى في اسكوتلاندا يجب علينا ان نكون حذرين
    Scotch is a drink. A man born in Scotland is a Scotsman. Open Subtitles الاسكوتش هذا مشروب , الرجل الذي يولد فى اسكوتلاندا يقال انه سكوتلاندى
    First, we are going to help you retake Scotland. Open Subtitles اولا, سنساعدك في استعادة اسكوتلاندا
    Mary, Queen of Scots. Open Subtitles ماري, ملكة اسكوتلاندا
    Mary, Queen of Scots will soon seek a marriage alliance. Open Subtitles مارى) , ملكة اسكوتلاندا سوف تسعى قريبا) الى زواج تحالفى (امير اسبانيا (دون كالروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus