But we're right here, and we are not gonna sit in this room and let you drag our names through the mud just to score some cheap political points. | Open Subtitles | ونجعلك تنزل اسمائنا للارض فقط لتحرز المزيد من النقاط السياسية كيف تجرأتي على التقليل من قيمة |
He knows about me and Sutton, that we're twins, our names, the switches. | Open Subtitles | يعرف عني انا و ساتن و اننا توأم اسمائنا , التبديل |
Tell me again about this book that gonna have our names in. | Open Subtitles | أخبريني مجدداً عن هذا الكتاب الذي سيحوي على اسمائنا |
But you still won't find our name on any government books. | Open Subtitles | ولكنك لن تجد اسمائنا على أي من الكتب الحكوميه |
We had to write our name and all the things we think about. | Open Subtitles | كان علينا أن نكتب اسمائنا وكل شيء نفكر عنه |
It's a list of all our names and when he finishes, he just goes back to the beginning again, over and over. | Open Subtitles | أنها قائمة بجميع اسمائنا وعندما ينهيها يرجع يقولها مرة اخرى مراراً وتكراراً |
We don't want to go down that road. It'll taint our names. | Open Subtitles | .إننا لا نريد فعل هذا .إنه سوف يشوه اسمائنا |
I'm honored our names will appear next to each other on the arrest report. | Open Subtitles | انا فخور ان اسمائنا ستكون إلى جانب بعضها .على تقرير الاعتقال |
I guess I was looking for that inspiration I felt when we wrote our names here. | Open Subtitles | اظن اني كنت ابحث عن ذلك الالهام الذي شعرت به عندما كتبنا اسمائنا هنا اتعرفين ؟ |
we may have something we don't mind putting our names on"? - I know that. - Look, mate. | Open Subtitles | لذلك على الأقل الحصول على شيء حيث وضعت على اسمائنا. |
He's allowed to know all our names what we look like, but not the other way around? | Open Subtitles | لقد سُمح له بان يعرف اسمائنا, مها يكن لاينبغي ان يحدث ذلك. |
Everything we did was to stay alive long enough to get our names cleared and to get home. | Open Subtitles | كل مافعلناه ببقائنا على قيد الحياة من أجل تبرئة اسمائنا وعودتنا الى وطننا |
Everything we did was to stay alive long enough to get our names cleared and to get home. | Open Subtitles | كل مافعلناه ببقائنا على قيد الحياة من أجل تبرئة اسمائنا وعودتنا الى وطننا |
I do. But I just want to find our names. | Open Subtitles | انا اعلم.لكن انا فقط اريد ان اجد اسمائنا. |
We had to drop out of school, change our names, and no matter where we moved or what we did, we could not get away what we did for you. | Open Subtitles | كان علينا ان نخرج من المدرسة ونغير اسمائنا ولا يهم اين نذهب او مهما فعلنا لم نستطع الهروب مما فعلناه من اجلك |
Maybe we should write our names on our food items from now on. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً أعتقد أن علينا أن نكتب اسمائنا على علب الطعام، ما رأيك بذلك؟ |
I have put our names through every single fucking search engine I can think of and I have got nothing, guys. | Open Subtitles | لقد وضعت اسمائنا في كل محرك بحث لعين فكرت فيه ولم احصل علي اي نتائج |
How did she know our names? No one ever knows our names. | Open Subtitles | كيف عرفت أسمائنا لم يعرف احد قبلها اسمائنا |
They must have been trying to get it to me for weeks, but both our name changes made for a lot of red tape. | Open Subtitles | لابد انهم كانوا يحاولون ايصاله لي منذ اسابيع ولكن بسبب تغير اسمائنا جعل ذلك صعباً |
So there's one less person on this Earth who knows our name, | Open Subtitles | سيكون الشخص الوحيد الذي يعرف اسمائنا ويتذكّر طفولتنا، |
All we have to do is put in our year and somebody's gonna call our name. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو ان ننهى هذه السنة و بعد هذا شخص ما سوف ينادى اسمائنا |