"اسمح لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let me
        
    • Allow me
        
    • Excuse me
        
    • May I
        
    • Permit me
        
    • Pardon me
        
    • Permission to
        
    Let me spell it out in case you're slow on the uptake: Open Subtitles اسمح لي أن اوضح لك مجددا في حال كنت بطيئ الفهم
    Let me see it again... .. with my own eyes. Open Subtitles اسمح لي أن اره مرة أخرى .. بعيني الطبيعية.
    Since you're new to this, Let me explain it to you. Open Subtitles بما انك جديدا على هذا، اسمح لي أن أشرح لك.
    Please, Allow me to apologize for what happened in Nigeria. Open Subtitles أرجوك , اسمح لي بالإعتذار عما حدث في نيجيريا
    Now, if you'll Excuse me, I need to go into my office, and figure out how to sell some condos. Open Subtitles والان اسمح لي, أريد أن أذهب الى مكتبي لكي اجد طريقة لبيع الشقق
    Well, Let me remind you that my all-time favorite baseball team hasn't made it to a World Series since 1945. Open Subtitles حسنا، اسمح لي أن أذكرك أن طوال حياتي فريقي المفضل للبيسبول لم يتصدر ألبطولة العالم منذ عام 1945
    Let me buy you a new one. My dad's vying for Open Subtitles اسمح لي أن أشتري لك واحداً جديداً، فوالدي يتنافس على
    Let me ask you something, do you know what kind of offers Open Subtitles اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض
    In the meantime, Let me take you to cellblock double-D. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، اسمح لي أن أخذك في مغامرة
    Well, Let me set this in a more appealing context for you. Open Subtitles حسنا , اسمح لي ان اعيد السياق ليكون اكثر جاذبية لك
    Let me go, I haven't killed a single Mongol all day! Open Subtitles اسمح لي أن أذهب، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    Right now Let me see you start currying that horse. Open Subtitles الآن اسمح لي أن أراك تبدأ بتمشيط تلك الحصان
    Let me tell you something for your own good, Julius. Open Subtitles اسمح لي أن أقول لك شيئا لمصلحتك ، جوليوس
    I'm touched. But Let me tell you, loyalty don't pay the bills. Open Subtitles لقد تأثرت, اسمح لي ان اقول لك الولاء لا يسدد الفواتير
    Let me give you a little piece of friendly advice. Open Subtitles اسمح لي أن أعطيك نبذة صغيرة من النصائح الودية
    Boss,Let me send in some gas, clear them out. Open Subtitles رئيس، اسمح لي إرسال بعض الغاز، واستئصالهم للخارج
    Just Let me have another bite and then we can go. Open Subtitles فقط اسمح لي بتناول لقمة و من ثم يمكننا الذهاب
    Allow me to introduce the future of digital warfare. Tim? Open Subtitles اسمح لي بتقديم مستقبل الحرب الرقمية ـ تيم ـ؟
    Your excellence, Allow me to introduce is this not mademoiselle anne? Open Subtitles اسمح لي يا صاحب السعادة بتقديم أليست الآنسة آن ؟
    You know, Excuse me, but I sat through Iron Man 2. Open Subtitles اسمح لي ولكنني جلست خلال فلم ايرون مان 2
    Okay, well $300 is a lot of fucking money to me, so you'll Excuse me if i don't appreciate the fact that you're trying to fucking steal it from me. Open Subtitles حسناً 300 ألف كثيرة بالنسبة لي لذلك اسمح لي اذا لم أُقدّر ذلك هذه حيلتك لتسرقه مني
    May I remind you our advertising budget is quite large. Open Subtitles اسمح لي أن أذكّرك بأن ميزانية إعلاناتنا ضخمة جدًا.
    Yet Permit me to stand on ceremony and introduce myself nonetheless. Open Subtitles ومع ذلك اسمح لي بالتزام الشكليات والتعريف عن نفسي
    Yeah, Pardon me for a second. I'm about to rob this place. Open Subtitles اسمح لي اريد ان اسطو هذا المكان
    X.O., Permission to shoot petty Officer Brannan in the head. Open Subtitles حضرة المساعد , اسمح لي بالأطلاق على رأس الظابط برايين!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus