"اسمه الحقيقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • his real name
        
    • his true name
        
    • real name is
        
    • a real name
        
    • his birth name
        
    • his actual name
        
    But his real name is Bruce. It's in my contacts. Open Subtitles .لكن اسمه الحقيقي هو بروس انه مسجل في هاتفي
    Had to use his real name to get through the background check. Open Subtitles كان يجب أن يستخدم اسمه الحقيقي لكي يمر على فحص الخلفية
    This time he informed the police that he was of Tunisian nationality, but refused to give his real name unless he was given assurances that he would not be sent back to Tunisia. UN وفي هذه المرة أخبر الشرطة بجنسيته التونسية، ولكنه رفض إعطاءهم اسمه الحقيقي ما لم تقدم له الضمانات بعدم إعادته إلى تونس.
    The complainant signed the weblog articles using his real name. UN وكان صاحب الشكوى يستخدم اسمه الحقيقي في المقالات التي نشرها في المدونات الإلكترونية.
    The complainant signed the weblog articles using his real name. UN وكان صاحب البلاغ يستخدم اسمه الحقيقي في المقالات التي نشرها في المدونات الإلكترونية.
    his real name is Al-Arabi Sadiki Hafez Mohammed. He is also known as Ahmed Mohammed Ali under a Yemeni passport. He was named Khalifa when he was in Afghanistan. UN اسمه الحقيقي هو العربي صديقي حافظ محمد، وهو يعرف أيضا في جواز سفر يمني باسم أحمد محمد علي، وأطلق عليه اسم خليفة عندما كان في أفغانستان.
    She's, uh... she doesn't know his real name, but he's a high school teacher. Open Subtitles لا تعرف اسمه الحقيقي لكنه معلم في المدرسة الثانوية
    But his real name, like the circumstances that brought him here, remain a mystery. Open Subtitles لكن اسمه الحقيقي كما الظروف التي آلت به إلى هنا تبقى لغزاً غامضاً
    So, I tried to track him down, and that's when I found out that he didn't even give me his real name. Open Subtitles ‫لذا حاولت إيجاده، حينها اكتشفت ‫أنه لم يعطني اسمه الحقيقي.
    I don't know if that's his real name or what, but, dude, this guy is good. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا اسمه الحقيقي ام لا ولكن يا صاح هذا الرجل بارع جدا
    He didn't want anybody to know his real name, so, uh, why should I tell you? Open Subtitles لم يرد ان يعرف اي شخص اسمه الحقيقي لذا لم علي اخبارك؟
    Jenson Glory, his real name is Jamie Ostrowski. Open Subtitles جنسون المجد، اسمه الحقيقي هو جيمي أوستروفسكي.
    There was a reason my father came here and didn't use his real name. Open Subtitles كان هناك سبب بأن والدي جاء إلى هنا. لم يكن يستخدام اسمه الحقيقي.
    Turns out his real name and the name he used in the KGB is Mikhail Brantov. Open Subtitles تبين أن اسمه الحقيقي والاسم الذي يستخدمه في المخابرات السوفيتية هو ميخائيل برانتوف مرحبا أيها الرفيق
    Bus driver Ben tuttle, wasn't even his real name. Open Subtitles حافلة سائق بن توتل، كان لا حتى اسمه الحقيقي.
    But, yeah. Uh, he asked nicely, using his real name, so we acquired him some. Open Subtitles لكن أجل لقد طلب مني بلطف واستخدم اسمه الحقيقي
    his real name is Crazy Chris The Nightmare Man, but he shortened it to sound more professional. Open Subtitles اسمه الحقيقي هو كريس المجنون رجل الكابوس لكنه قام باختصاره ليبدو أكثر مهنية
    I'm guessing George Washington isn't his real name. Open Subtitles أنا على التخمين جورج واشنطن ليس اسمه الحقيقي.
    Probably best to use his real name rather than strangler. Open Subtitles ربما الأفضل استخدام اسمه الحقيقي بدلا من الخانق
    his true name is Husayn Ahmed Shahit'Ali. UN أما اسمه الحقيقي فهو حسين أحمد شاهد علي.
    I don't think that sounds like a real name. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن يبدو وكأنه اسمه الحقيقي.
    Well, Omar Tate isn't his birth name. Open Subtitles (عمر تيت) ليس اسمه الحقيقي
    Another could be that he was on the Consolidated List under the surname " Yusaf " instead of his actual name, " Yusuf, " which is the name on the passport he used to travel. UN ويمكن أن يكون وراء ذلك سبب آخر وهو ورود اسم " Yusaf " في القائمة الموحدة بدلا من اسمه الحقيقي " Yusuf " الوارد في جواز السفر الذي استخدمه في أسفاره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus