It was you who insisted on taking them to that fucking concert. | Open Subtitles | لقد كنت انت من اصر على اخذهم الى تلك الحفلة السخيفة |
At the time, it seemed a silly business, but now I'm glad he insisted on explaining it. | Open Subtitles | في وقتها كان موضوعا سخيفا لكن الان انا سعيدة لانه اصر على شرح ذلك . |
I told him all about the risks, but he insisted on playing the hero. | Open Subtitles | انا اخبرتة عن كل المخاطر لكنة اصر على لعب دور البطل |
You see, that's why I always insist on money in hand before I hand over me goods. | Open Subtitles | هل ترى.. لذلك انا دائماً اصر على اخذ اجري قبل وليس بعد |
This guy insists on Room 5. I mean, he insisted. | Open Subtitles | هذه الرجال اصر على الغرفه 5 اني اقصد اصر |
And I can make decisions based on a complex analysis of a situation, which is why I insist we return to the ship. | Open Subtitles | ويمكنني ان ابني قراراتي بناء على تحليل معقد للموقف لهذا الامر اصر على ان نعود الى السفينة |
The Ambassador insisted on local drivers, but we won that argument. | Open Subtitles | السفير اصر على سائق محلي ولكننا سوف ندبر للأمر |
But, oh, no. He insisted on moving to the city. | Open Subtitles | لاكن,اوه ,لا,انه اصر على الانتقال للمدينة |
When we were at dinner, they wanted to seat us by a window but he insisted on sitting at the worst table in the place and he sat with his back to the corner. | Open Subtitles | عندما كنا في العشاء ارادوا ان يجلسونا قرب النافذة لكنه اصر على الجلوس في أسوء طاولة في المطعم |
When I was nine, my dad insisted on having me circumcised to minimise wind resistance. | Open Subtitles | عندما كنت بالتاسعة ابي اصر على ختاني لاقاوم الريح |
An old eccentric madman who absolutely insisted on being transported deep inside Seides territory... to | Open Subtitles | شخص غريب الاطوار ومجنون لقد اصر على ان يتم نقله باعماق منطقة سيديس.. الى |
He insisted on doing everything himself and bearing the entirety of the expense. | Open Subtitles | لقد اصر على عمل كل شي بنفسه ويتحمل كافة التكاليف. |
He insisted on a high level of guards to prisoners. | Open Subtitles | اصر على عدد كبير من الحراس بالنسبه للسجناء |
I don't know. He's a stubborn guy. He insisted on staying. | Open Subtitles | لا اعرف ، انه رجل عنيد اصر على البقاء |
And as your partner, I'm gonna insist on providing you with an opportunity to make us all fucking rich. | Open Subtitles | وبكوننا شركاء انا اصر على منحك الفرصة لتجعلنا اغنياء جميعا |
I have to agree with you, my child, but I must insist on one condition | Open Subtitles | يجب علي ان اوافقك الرأي,ابنتي ولكني اصر على شرط واحد |
And, I'm sorry, I must insist on the public statement. | Open Subtitles | و اسف يجب ان اصر على التصريح العلني |
He's refusing protection,but he insists on staying holed up in his house. | Open Subtitles | يرفض الحمايه ، لكنه اصر على البقاء محبوساً في منزله |
Overcome by paranoia, he insists on having stenographers present. | Open Subtitles | بعد ان تغلب عليه جنون العظمه اصر على وجود كتاب الاختزال |
One of the conspirators refuses to be guarded by a Negro, and the other insists on only eating his mother's cooking. | Open Subtitles | واحد من المتأمرين رفض ان يحرسه زنجى والاخر اصر على الا ياكل الا طعام والدته |
And as your fiancé, I insist you look at me, take deep breaths... | Open Subtitles | وبما انني خطيبك فـ انا اصر على ان تنظري الي |