"اصلح" - Traduction Arabe en Anglais

    • fix
        
    • fixed
        
    • fixing
        
    • repair
        
    • mend
        
    • fit
        
    I rebuild. I fix the store, and I stay right here. Open Subtitles سوف اعيد بناءه سوف اصلح المتجر ، وسوف ابقى هنا
    - Shall I help? - Just fix your light. Open Subtitles هل استطيع المساعدة فقط اصلح الضوء الخاص بك؟
    I fix things... machines, whatever needs fixing. That's it. Open Subtitles انا اصلح الاشياء, محركات, ايا يكن انا اصلحه
    Couldn't let you build the Barn before I fixed the Aether core. Open Subtitles لم يكن بأمكاني تركك تبنين الحظيرة قبل ان اصلح نواة الاثير
    I just got upset. I'll fix it. I'll figure it out. Open Subtitles لقد غضبت ، انا سوف اصلح ذلك سوف اجد حلاً
    Oh, I would love to fix that, but, no, corporate only gave us $15.00 for break room repairs, and we blew through that on the bat traps. Open Subtitles انا اود ان اصلح ذلك لكن لا الشركة فقط تعطينا 15 دولار من أجل تصليح غرفة الاستراحة ونحن أنفقنا ذلك على افخاخ الخفافيش
    I can fix your problem and keep my mind off my own. Open Subtitles استطيع ان اصلح مشكلتك وسأبقي عقلي بعيداً عن مشكلتي
    fix the flash drive. Recover the data on it. Open Subtitles اصلح القرص الصلب واستعد البيانات التي عليه
    I look at the feedback, try to fix any problems that people point out. Open Subtitles دائما اراجع تعليقات الزبائن وحاول ان اصلح اي عطب موجود
    I can fix it if you want. Hey. You okay? Open Subtitles بإمكاني ان اصلح ذلك اذا تريدين انتي بخير؟
    You know, and I wanted to fix things so bad, but, I don't know, she just doesn't seem to want me there. Open Subtitles اتعلم, اريد ان اصلح الامور لكن, انا لا اعلم هي تبدو وكأنها لاتريدني هناك
    I went to DeVry for a year. - That's right. - I can fix anything with a plug. Open Subtitles لقد ذهب الى مدارس الراشدين لمدة عام أستطيع أن اصلح كل شئ
    And every time I try to fix this whole thing, it just gets worse. Open Subtitles وفي كل مرة احاول ان اصلح به هذا الامر ، يصبح فقط اكثر سوء
    And I don't... I don't know how I'm supposed to fix the problem if I don't even know what the problem is. Open Subtitles وانا لا اعلم كيف من المفترض ان اصلح المشكلة
    I was told to fix this shit. Make it look like an overdose. Open Subtitles قـيل لي بـأن اصلح هـذا الأمر وأجـعله يبدو كـأنها جـرعـة زائـدة
    While I'm here, could I also fix your icemaker? Open Subtitles وبينما انا هنا هل يمكنني ان اصلح الة صنع الثلج خاصتك؟
    Uh... What, because I don't work for NASA, I can't fix a rocket ship? Open Subtitles ماذا ، لاني لا اعمل مع ناسا لا اقدر ان اصلح صاروخا ؟
    My landlord fixed this leak in my living-room wall, and I have to move this big chest back, and the guy I'm seeing was supposed to help me. Open Subtitles مأجري اصلح ذاك التسربيب في غرفة المعيشة وعلي ان احرك ذاك الدولاب الكبير والرجل الذي اواعده كان مفترضا به ان يساعدني
    30, 4O minutes just stringing them along, saying, oh, I've just got to do a couple more shadows, or, I'm just fixing the nose. Open Subtitles مثل 30 او 40 دقيقة اجعلهم ينتظرون ال حين ان انهي الظل او اصلح الأنف
    I told them that I can repair their air conditioner.. Open Subtitles قلت لهم اني استطيع ان اصلح لهم مكيف الهواء
    Tea, coffee, mend the plumbing, give the parrot his medicine. Open Subtitles شاي, قهوه, اصلح السباكة أعطي الببغاء دوائه
    I can fit into the more complicated parts of his life. Open Subtitles أنه يمكن أن اصلح الكثير من ألاجزاء المعقدة من حياته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus