"اطلب من" - Traduction Arabe en Anglais

    • ask the
        
    • Ask your
        
    • Tell your
        
    • ask my
        
    • to ask
        
    • Have the
        
    • please ask
        
    I'd also ask the trial judge advocate to rise, if he would. Open Subtitles و اود ايضا ان اطلب من محامى الإدعاء ان يقف ..
    I'm just screwing with you. ask the math team. Open Subtitles أنا أعبث معك فقط. اطلب من فريق الرياضيات.
    - Please Ask your officer where I may find my agent. Open Subtitles من فضلك اطلب من شرطيّك أين يمكنني العثور على عميلتي
    Well, just Tell your wife to come here. Here, I'll wait right here. Ask her. Open Subtitles حسنًا، اطلب من زوجتك القدوم إلى هنا سأنتظر هنا، اسألها
    I can't ask my guy to stick his neck out. Open Subtitles لا يمكنني أن اطلب من صديقي أن يخاطر بنفسه
    I'd like to ask Lucas to present it to you. Open Subtitles وأريد ان اطلب من لوكاس ان يقدمها لك حسناً
    All right. Well, Have the lab run the test anyway. Open Subtitles حسناً، اطلب من المختبر إجراء الاختبار على أي حال
    Or do you want me to ask the curator to come over? Open Subtitles أو أنك تريد أن اطلب من المنسق ان يحضر المزيد ؟
    Cool, well, I mean, if you want, I can ask the guy. Open Subtitles رائع، حسنا، أعني، إذا كنت تريد، استطيع ان اطلب من الرجل.
    You ask the owner of this to lend you a stepladder, and he will. Open Subtitles اطلب من مالك هذه السيارة أن يعيرك سُلّماً لن يتردد
    Please ask the witness to refrain from addressing my client. Open Subtitles من فضلك اطلب من الشاهدة أن تمتنع عن مخاطبة موكلي
    ask the Lieutenant for protection I don't want to see you again Open Subtitles اطلب من الملازم حمياتك، أنا لا اريد رؤيتك مجـــدداً.
    But I can't ask the mayor to remove the dump without taking back something significant in exchange. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن اطلب من العمدة أن يزيل النفايات دون أن يأخذ شيئاً في المقابل
    If you guys don't know who I am, Ask your parents. Open Subtitles إذا يا رفاق لا أعرف من أنا، اطلب من والديك.
    I think I'm gonna Ask your mom to talk to my dad. Open Subtitles اعتقد انى سوف اطلب من والدتك ان تتحدث الى ابى
    I can't Ask your father to come on Friday. Open Subtitles لا أستطيع أن اطلب من والدك المجيء يوم الجمعه
    Tell your boyfriend to leave. What the fuck are you talking about? Open Subtitles اطلب من صديقك أن يرحل - مالذي تتحدثين عنه بحق ؟
    Tell your wife and kids to move back to Korea. Open Subtitles اطلب من زوجتك وأطفالك بأن يعودوا إلى كوريا.
    I could never ask my men to fight in my place. Open Subtitles فلا يمكنني ابداً أن اطلب من رجالي القتال بدلاً عني
    I will ask my mother to come. Open Subtitles لهذه المشكلة , عزيزتي دولي ؟ سوف اطلب من امي القدوم
    Have the bussers wash them. Open Subtitles اطلب من فتية توصيل الطلبات أن يقوموا بغسلها
    please ask Mother to pay a visit to the palace. Open Subtitles من فضلك اطلب من أمي أن تأتي إلى القصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus