Don't go all soft on me now, mama. Excuse me, Mrs. O'Brien. | Open Subtitles | لا تكن ناعم معي الان , ماما اعذريني , سيده أوبرايان. |
Exceptionally amiable. In fact, entirely charming. Excuse me for saying so. | Open Subtitles | بطريقة استثنائية، بل أنت ساحرة تماماً اعذريني على قول هذا |
Excuse me, Governor. Mr Jackson's gone with Novak in the ambulance. | Open Subtitles | اعذريني ايتها القائدة, السيد جاكسون ذهب مع نوفاك في الاسعاف |
I'm the main suspect in our son's murder, so Forgive me if I can't deal with this right now, but I just can't. | Open Subtitles | أنا المشتبه الرئيسي في جريمة قتل ابننا لذا اعذريني إن كنت لا أستطيع التعامل مع هذا الآن , فعلاً لا أستطيع |
Pardon me, I don't mean to pry, but does this concern relationships? | Open Subtitles | اعذريني, انا لا اريد التطفل ولكن هل ذلك له علاقة بالعلاقات |
Now... I have work to do, so please Excuse me. | Open Subtitles | الآن، لدي عمل لأقوم به لذلك من فضلك اعذريني |
Excuse me, sorry to bother you at this hour. | Open Subtitles | اعذريني ، أنا آسفه لإزعاجكِ في وقتٍ كهذا. |
Please Excuse me. I have to finish these jackets by 5:00. | Open Subtitles | اعذريني أرجوك علي أن أنهي هذه السترات في الساعة الخامسة |
Excuse me. Understand we come from the same streets as your husband. | Open Subtitles | اعذريني لتعلمي انني اتيت من نفس الشوارع التي اتي منها زوجك |
Excuse me, but they don't help. They just blame the mother. | Open Subtitles | اعذريني لكنهم لا يفيدون إنهم يلقون اللوم على الأم فحسب |
Excuse me. did you notice the curb here is painted yellow? | Open Subtitles | اعذريني ، هل لاحظتي أن هذا الرصيف مصبوغ بالأصفر ؟ |
So, Excuse me if I don't take advice from some alt-girl with her mad lib beats, because she's never even been in competition. | Open Subtitles | لذلك اعذريني إذا لم آخذ نصيحة من فتاة ذات طبقة صوت عالية و شفاهها الغاضبة لانها لم تكن يوما في منافسة |
Excuse me, but we don't interrupt when others are sharing. | Open Subtitles | اعذريني لكن نحن ? نعترض حديث احد عندما يشاركنا |
Look, I have people inside, guests, that I need to speak to, so if you'll please Excuse me. | Open Subtitles | اسمعي، لدي أشخاص في الداخل ضيوف، ويجب أن أتحدث إليهم لذا اعذريني رجاء |
Yeah, Excuse me, Detective, I'm not hearing any reasons to why you need me on this case. | Open Subtitles | أجل ، اعذريني أيتها المُحققة ، فأنا لا أستمع لأى أسباب بشأن إحتياجك لي بتلك القضية |
But right now, I need to go spend time with the woman I love and make things right, so I'm sorry, but you have to Excuse me. | Open Subtitles | ولكن الآن, احتاج ان اذهب لقضاء الوقت مع الامرآة التي احبها و تصحيح الامور لذا انا اسف, ولكن اعذريني |
Excuse me while I get a tattoo to commemorate my awesome summer. | Open Subtitles | اعذريني حتّى أحصل على وشم لإحياء ذكرى صيفي الرائع |
- Excuse me, ma'am, this dolly's being used. | Open Subtitles | ، اعذريني ، يا سيدتي سوف استخدم هذه الناقلة |
Forgive me for summoning you, but he forced me with threats. | Open Subtitles | اعذريني على استدعائك إلى هنا و لكنه أجبرني و هددني |
Forgive me. I've been too long at my brother's sickbed. | Open Subtitles | اعذريني لقد بقيت لفترة طويلة بقرب اخي المريض بالسرير |
Pardon me... for eavesdropping, but I think you need to look elsewhere for assistance. | Open Subtitles | اعذريني على التنصّت، لكنْ أعتقد عليكِ البحث عن مساعدة في مكانٍ آخر. |
Okay. I'm sorry. - Look at that baby with those cream puffs. | Open Subtitles | عزيـزي ، انظـر لهذا الطفـل لديه فطيرة بالكريمة حسناً ، اعذريني |