"اعطيكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • give you
        
    • giving you
        
    • I give
        
    • you a
        
    Want me to give you a sample of my dna? Open Subtitles لا مشكلة تريدونني ان اعطيكم عينه من حمضي النووي؟
    If I give you another extension, I said goodbye. Open Subtitles إذا اعطيكم المزيد من التأجيل سوف يقوموا بطردي
    Take what I have for now and I'll give you the rest when the shipment comes in. Open Subtitles خذوا ما بحوزتى الآن وسوف اعطيكم البقية فيما بعد. وذلك عندما تأتى اليّ باقى الشحنة.
    Come on, people, I'm giving you an opportunity to snitch on a friend. Open Subtitles هيا يا رفاق، انا اعطيكم فرصة للوشاية بصديق
    It'll give you more traction when you're pulling the ice wagon. Open Subtitles انها سوف اعطيكم المزيد من الجر عند سحب عربة الجليد.
    A grandmother told me to give you this money. Open Subtitles احدى الجدات طلبت مني ان اعطيكم هذا المال
    And before you do, let me give you a list of reasons I've heard in the past that I would prefer not to hear again. Open Subtitles وقبل ان تفعلوا دعوني اعطيكم لائحة في الاسباب اللتي سمعتها في الماضي و افضل عدم سماعها مرة اخرى
    But I can give you his online calendar. Open Subtitles ولكن استطيع ان اعطيكم له التقويم عبر الإنترنت.
    I would give you a check of $5,000 today that will be yours regardless of the final decision. Open Subtitles سوف اعطيكم شيك بقيمة 5 آلاف دولار اليوم والذي سوف يكون لكم بغض النظر عن القرار النهائي
    You and your little friend came to see me and I didn't give you what you wanted so you sent someone back here to break in and find it for you. Open Subtitles انتي وصديقتك الصغيرة اتيتم لرؤيتي. ولم اعطيكم اللذي تبحثون عنه وقمتم بإرسال شخص ما الى هنا
    I just thought I'd give you a bit of time to bed in. Open Subtitles أنا فقط اردت ان اعطيكم قليلاُ من الوقت لتزين السرير
    'Cause if you let me call my dad, he'll give you anything you want. Open Subtitles لو جعلتوني اتصل على ابي سوف اعطيكم اي ماتريدون
    I have something in my trunk that I wanted to give you just at some point. Open Subtitles لدي شيء في بلدي جذع ان اردت ان اعطيكم فقط في مرحلة ما.
    If our friends from the Hong Kong Police are confident they can stop this deal, let me give you some friendly advice. Open Subtitles إذا أصدقائنا من شرطة هونغ كونغ واثقين من قدرتهم على إيقاف هذه الصفقة، دعوني اعطيكم نصيحة وديّة.
    I'm going to give you enough money so your husbands don't have to work for a year. Open Subtitles سوف اعطيكم ما يكفي من المال لمدة عام لجلوس زوجك بدون عمل
    If our friends from the Hong Kong Police are confident they can stop this deal, let me give you some friendly advice. Open Subtitles إذا أصدقائنا من شرطة هونغ كونغ ،واثقين من قدرتهم على إيقاف هذه الصفقة دعوني اعطيكم نصيحة وديّة.
    I give you flavor packets, and you give me something you're, uh... you're already giving away for free. Open Subtitles أنا اعطيكم علب النكهه وانتم تعطوني شيء.. تعطونه مجاناً
    But before giving you a 6 month trial separation... Open Subtitles لكن، قبل ان اعطيكم ستة اشهر فصل من المحكه
    So how'bout me giving you 20 bucks for this? Open Subtitles لذلك مارأيكم ان اعطيكم 20 دولار مقابلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus