If I can't teach you by my example, learn from my mistakes. | Open Subtitles | , اذا لم اقدر ان اعلمك خبرتي . تعلم من الاخطاء |
Because I will teach you the'Roover'secret to universal domination. | Open Subtitles | لأني لن اعلمك ابدا سر السيطرة على الكوكب بهذه الالة |
There's so much I want to show you... teach you. | Open Subtitles | تماما هناك الكثير اريد ان اريك اياه اعلمك اياه |
I just wanted to let you know that I've thought about the situation with Peter. | Open Subtitles | اردت ان اعلمك اني فكرت بشأن الوضع مع بيتير |
I just want to let you know that I went to the store and I'm gonna cook you one hell of a sexy dinner. | Open Subtitles | أنا أتصل، اردت ان اعلمك أني ذهبت للمتجر وانا سأطهو لك عشاء مثير |
But it might be 50 years before it's finished, which is why I teach you. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون 50 عاما قبل ان تنتهي لهذا اعلمك |
I-I just want you to know you can absolutely count on me, sir. | Open Subtitles | أنا فقط أريد ان اعلمك انه يمكنك الاعتماد على |
I wanted to inform you that there is a post open for a Professor of Theoretical Physics at Karl-Ferdinand University in Prague. | Open Subtitles | اردت ان اعلمك بأن هناك منصب متاح لـ بروفيسور في الفيزياء النظرية في جامعة كارل فرديناند في براغ |
So, what, you want me to teach you everything I know? | Open Subtitles | ماذا بعد؟ , هل تريديني ان اعلمك كل شئ اعرفه ؟ |
I am not here to teach you how to win, but I am teaching you how to be a man | Open Subtitles | أنا لست هنا لأعلمك كيفية الفوز ولكن انا اعلمك كيف تكون رجلاً |
But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget | Open Subtitles | لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه |
But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget | Open Subtitles | لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه |
But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget | Open Subtitles | لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه |
If you teach me how to make a fishhook like that, I could teach you how to hunt. | Open Subtitles | لو تعلميني كيف اصنع خطاف صيد كهذا .. سوف اعلمك كيف تصطادين |
Yeah, and I'll let you know how helpful that was after I look into every county childcare employee from the 90s. | Open Subtitles | نعم، ودعيني اعلمك كيف وجدته بعد ما بحثت في جميع شهادات ميلاد الاطفال من التسعينات |
Now, I wanted to let you know that there's a neighbor of yours that's here to see you. | Open Subtitles | الان,اردت ان اعلمك عن وجود احدى جاراتك هنا و هى تريد رؤيتك |
- I got to think about it, man, I'll let you know. | Open Subtitles | لدي امور اخرى ، يا رجل سوف اعلمك وقتها ؟ |
I'll let you know more as I get the details. | Open Subtitles | سوف اعلمك بالمذيد عندما أحصل على التفاصيل. |
I just wanted to let you know I'd be out most of the day. | Open Subtitles | اردت ان اعلمك انني سأكون في الخارج معظم اليوم كيف كان العشاء مساء امس؟ |
You have become a real American. Shall I teach you your real accent? | Open Subtitles | لقد اصبحتى امريكيان حقيقيا هل اعلمك لكنتك الحقيقية؟ |
Okay, well, how about, oh, I teach you some close-up... magic. | Open Subtitles | ماذا عن ان اعلمك بعضا من السحر |
- You gotta stop that. - Well, I know you're not the Santa. | Open Subtitles | عليك ان توقف هذه الأمور حسنا, انا اعلمك بأنك لست بابا نويل الحقيقي |
It saddens me to inform you that your boys had the bad fortune of getting trapped in the back of a truck. | Open Subtitles | يحزنني ان اعلمك ان لسوء حظ اولادك فلقد علقوا في مؤخرة الشاحنة |