"اعلم انه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know it's
        
    • I know he
        
    • know he's
        
    • I know that
        
    • I know I
        
    • knew he
        
    • I know you
        
    • I know this
        
    • I know it was
        
    • know that I
        
    • I knew it
        
    • know that he
        
    • know he was
        
    Thanks. I know it's not easy letting go of your baby. Open Subtitles شكراً , اعلم انه ليس سهلاً ان تدعين طفلك يذهب
    Look, I know it's hard for all of us being back here. Open Subtitles انظر, انا اعلم انه صعب علينا كلنا ان نرجع الى هنا.
    I know it's late notice-- l don't like being tricked. Open Subtitles اعلم انه وقت متاخر.. لا احب ان اقوم بخداعك
    Although I know he won't because...the last time we saw each other we didn't end up in good terms Open Subtitles مع انني اعلم انه لن يقوم بذلك لاننا في اخر مره رايته فيها لم يكن اللقاء جيدا
    Fan as I know. he's still up thene talking shit. Open Subtitles ايها المعجبين اعلم انه مازال فوق يقول الكلام البذيئ
    I know that he hurt you, but he didn't mean to. Open Subtitles وانا اعلم انه قد أذاك لكنه لم يكن يقصد ذلك
    I can do it, sir. I know I can. Open Subtitles استطيع فعل ذلك ياسيدي اعلم انه باستطاعتي ذلك
    Look, I know it's hard for you to stay on the sidelines, colonel, but it's the right call. Open Subtitles انظر, اعلم انه صعب عليك ان تنتظر فى الخط الجانبي, كولونيل, ولكن هذا هو القرار الصحيح.
    I know it's you who's been following me home at night. Open Subtitles اعلم انه انت الذي كان يتتبعني للمنزل في هذه الليلة
    I know it's lame that they make us wear these stupid helmets. Open Subtitles اعلم انه من السيء انهم يجبرونا على ارتداء هذه الخوذه الغبيه
    I know it's a lot to ask, but is there any way you could come in for surgery tonight? Open Subtitles انا اعلم انه من الكثير ان اطلب منك, ولكن هل يوجد اي طريقة ان تأتي للجراحه الليلة؟
    I know it's usually the groom who says a few words. Open Subtitles اعلم انه من المعتاد ان العريس من يقول بعض الكلمات
    I know it's never easy to relay this kind of sad news. Open Subtitles اعلم انه ليس سهل ابداً قول هذا النوع من الانباء المحزنة.
    I know. He doesn't rate a live bugler. I understand. Open Subtitles انا اعلم انه لا يقدر نذير الحياه انا اتفهم
    Look, I know he's a big basketball star and everything, Open Subtitles اسمعي, اعلم انه لاعب كرة سلة كبير وما هنالك
    I know that deep down, underneath that cool, tough pirate-girl image, you're a nice person. Open Subtitles اعلم انه في اعماقك خلف تلك القرصانة الرائعة انكٍ شخص رائع
    And I know I should feel guilty or some kind of shame or something, but I just can't because my God, Open Subtitles و انا اعلم انه ينبغي علي الشعور بالذنب او نوع من العار او شيء ما لكنني لا استطيع لأنه يا الهي
    It always made me happy to remember my father and I knew he would have liked this story. Open Subtitles دوما ما اشعر بالسعادة حين اتذكر والدي 1069 01: 41,293 كنت اعلم انه سيحب هذه القصة.
    I know you can't speak about Benedict Arnold's intrigues, but do you still have active intelligencers? Open Subtitles اعلم انه لا يمكنك التحدث عن مهمة بينيدكت ارنولد لكن هل لاتزال دائرة المخابرات تعمل؟
    Oh, Oscar, look, I know this is hard for you, but you have got to move on and see other people. Open Subtitles اوسكار, انظر, اعلم انه صعب عليك لكن يجب ان تنساها وتخرج مع ناس اخرين
    Although, I know it was hard to say the truth. Open Subtitles رغم اني اعلم انه من الصعب ان تقول الحقيقة
    I didn't know that I had to have a deal. Open Subtitles لم اكن اعلم انه يجب ان يكون لدي نية
    I mean, obviously I knew it couldn't be them. Open Subtitles اعني، من الواضح اني كنت اعلم انه ليس من الممكن ان يكونوا هم
    I didn't know he was gonna kill that guy. Open Subtitles لم اكن اعلم انه كان سيقتل ذلك الشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus