"اعلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • up
        
    • higher
        
    • top
        
    • above
        
    • high
        
    • louder
        
    • the highest
        
    • over
        
    • upper
        
    • upstairs
        
    • more
        
    He said he was doing 120 to catch you up so you must have been doing more than that? Open Subtitles قال انه سار بسرعة 120 ليلحق بك لذا لا بد ان سرعتك كانت اعلى من ذلك ؟
    Now put your dukes up. Let me see what you got. Open Subtitles الان ارفع قبضتيك الى اعلى دعنى ارئ ما تستطيع فعله
    Y'all, let's motor. This ass ain't getting any higher. Open Subtitles هيـا لنتحركـ هذا المؤخره لن تصبح اعلى ابدا
    But in the spirit world, operates at far higher levels. Open Subtitles لكن في عالم الارواح تعمل على مستويات اعلى بكثير
    Well, it was, James, but let's be honest, it didn't actually reach the top of the mountain, did it? Open Subtitles اجل هي كذلك ولكن لنتحدث بصدق فهي لم تتمكن من الوصول الى اعلى القمة اليس كذلك ؟
    If you say so. He definitely was a cut above. Open Subtitles ان كان هذا رأيك هو بالتاكيد كان سيضرب اعلى
    I'm sorry,'cause clearly you're a very high level of girl. Open Subtitles انا اسف لأن من الواضح انك اعلى مستوى من فتاة
    I heard Tarzan's voice coming from up on Dark Mountain. Open Subtitles لقد سمعت صوت طرزان قادم من اعلى جبل الظلام
    9.6 is off the charts, but Sarah is matched up. Open Subtitles القيمة 9.6 في المخططات ولكن ساره اعلى من هذا
    9.6 is off the charts, but sarah is matched up. Open Subtitles القيمة 9.6 في المخططات ولكن ساره اعلى من هذا
    Might wanna throw a fielder up in those mountains, in case: Open Subtitles اظن انك يجب ان تضع لاعبا اعلى هذه الجبال تحسبا
    They even had the hounds up in the mountains. Open Subtitles حتى إنهم إصطحبوا معهم كلاب الصيد اعلى الجبال
    She took you up to a hotel room on the first date. Open Subtitles هي ذهبت بك إلى اعلى لغرفه في الفندق في اول موعد
    They went back to their previous positions, some to even higher positions. Open Subtitles ورجعوا الى وظائفهم السابقة حتى البعض منهم حصلوا على مناصب اعلى
    I see you have met the only student to have scored higher than you in the mathematics section of our entrance exam. Open Subtitles اراك قد قابلت الطالبة الوحيدة التي احرزت اعلى مني في قسم الرياضيات في امتحان القبول
    There are those higher up than me have ideas I do not support. Open Subtitles . هناك من هم اعلى مني لديهم افكار لا ادعمها
    top of my bergen. Code's in my map pocket. Open Subtitles في اعلى حقيبتي, الرموز موجودة في جيب الخرائط
    Ooh, that will probably knock Payson Keeler out of the top spot. Open Subtitles اوه،من المحتمل ان هذا سيقصي بيسن كيلر من تصدرها اعلى النتائج
    In the first month alone mine jumped from 20 below the safety line to 20 above the safety line. Open Subtitles قفز في الشهر الاول فقط من عشرين اقل من المستوى الآمن إلى 20 اعلى من المستوى الآمن
    If it comes down to it, I go low, you go high. Open Subtitles إذا وصل الأمر إلى ذلك اذهب اسفل وانت اعلى
    Yeah, I think your wardrobe speaks a lot louder than mine. Open Subtitles نعم . اعتقد ان خزانتك تتحدث بصوت اعلى من خزانتي
    That file code Is for the highest level clearance. Open Subtitles شفره هذا الملف لذوى اعلى مستوى من التصريح.
    You heard what the doctor said. Your cholesterol is over 300! Open Subtitles لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300
    Subject has a growth in the upper back and neck region. Open Subtitles هناك شئ كان ينمو فى اعلى الرقبه وفى الربه
    It's an upstairs thing, those bastards upstairs in Legal. Open Subtitles انه امر من اعلى انهم القانونيين الاوغاد بالاعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus