"اغلال" - Traduction Arabe en Anglais

    • shackles
        
    I don't want that on anymore. shackles, chaining me to wealth. Open Subtitles لا احتاج الى ايا من هذا انها اغلال تربطني بالثراء
    Now I'm free to be me-- no handcuffs, no shackles, no masks. Open Subtitles الأن اشعر انني متحررة لا اصفاد لا اغلال ، لا اقنعة
    I don't want that on anymore. shackles, chaining me to wealth. Open Subtitles لا احتاج الى ايا من هذا انها اغلال تربطني بالثراء
    In a world where mothers and sisters are not a blessing but a curse I will break all shackles of rules belonging to this world Open Subtitles فى عالم لا تكون فيه الامهات او الاخوات نعمه بل نقمه سوف اسحق جميع اغلال هذا العالم
    I am resolved to renounce embarrassment in favor of enjoyment and a certain elevation of the spirits which is occasioned by witnessing the human body liberated from its earthly shackles. Open Subtitles انصحك بترك الأحراج في الاوقات الممتعة إنطلاق الأرواح المقيدة داخل اجسادنا تتحرر من اغلال الدنيوية
    She was able to not live in her shackles, Open Subtitles أصبحت قادرة على العيش بدون اغلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus