I'm going to race tomorrow. I closed'degree from bet. | Open Subtitles | انا ذاهب للسباق في الغد، لقد اغلقت محاولة رهان |
When the bar closed, I was sorry to leave but she said we were going the same way. | Open Subtitles | عندما اغلقت الحانه ، كنت قلقا جدا للمغادره. ولكنها قالت اننا كنا نسير علي نفس الطريق. |
They closed the cemetery in 1962, but I've got special permission. | Open Subtitles | المقبره قد اغلقت عام 1962 ولكنى حصلت على ترخيص استثنائى |
If you shut down airports, you can't explain it with legionnaire's. | Open Subtitles | اذا اغلقت المطارات لن يمكنك تفسيره على أنه إلتهاب الأمعاء |
Hello, I've locked myself out of the house again. | Open Subtitles | مرحبا , لقد اغلقت الباب وانا بالخارج الان |
So if I close the bathroom door, then it's like a little sanctuary? | Open Subtitles | اذاً ادا اغلقت باب الحمام سيكون كملجأ صغير |
gate closed here too. Your story was indeed great. | Open Subtitles | البوابه اغلقت هنا ايضا قصتك كانت عظيمه بالفعل |
All crossing points were closed to UNPROFOR traffic. | UN | اغلقت جميع المعابر في وجه قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
The newly-floated Queensway Theatre Trust shares closed at up 57. | Open Subtitles | لقد اغلقت أسهم مسرح "كوينزوي" المطروحة حديثًا على 57. |
In all the confusion over your family's, um, situation, bidding closed early, and I won your canoe. | Open Subtitles | في وضع كلل الالتباس في عائلتك التبرعات اغلقت في وقت مبكر , وربحت زورقكم . |
- Turns out, I did a little checking, and you closed on this house before you sold the last one, which means they can take it and they're going to. | Open Subtitles | اتضح بعد ان قمت ببعض التدقيق انك اغلقت على هذا المنزل قبل ان تبيع آخر واحد مما يعني انهم يستطيعون التحفظ عليه و سيفعلون |
I closed the roads, put a man at the quay, checked all the buses and trains. | Open Subtitles | لقد اغلقت الطرق, ووضعت رجلا على رصيف الميناء,وفحصت سجل الحافلات والقطارات |
Karen shut down one of her clients' home security systems between the hours of 10:30 and 11:30 p.m. | Open Subtitles | كارين , اغلقت أحد أنظمة الأمن لمنزل عميل لها ما بين الساعة من 10: |
And many of those phones have actually shut down because of the sheer number of messages they're receiving. | Open Subtitles | والعديد من تلك الهواتف اغلقت بسبب العدد الهائل من الرسائل التي يتلقون |
They shut down. A lot of these old places do. | Open Subtitles | قد اغلقوا الكثير من الامكان القديمة قد اغلقت |
Hey, that's why I locked the door outside. She can't come in. | Open Subtitles | لهذا اغلقت الباب من الداخل لا يمكنها الدخول |
Your Highness she is so ill that she has locked her door and is resting in bed, Your Highness... | Open Subtitles | سموك انها مريضة بشدة لذا اغلقت على نفسها الغرفة |
Oh, just like he was fine when you locked him in the bathroom? | Open Subtitles | فقط مثلما هو كان بخير عندما اغلقت عليه في الحمام ؟ |
I've had to learn not to blink, because every time I close my eyes, I see a fresh horror. | Open Subtitles | تعلمت الا ارمش لأني اذا اغلقت عيناي ارى رعبا حقيقيا |
She had a record as a teen, but it's sealed. | Open Subtitles | كان لها قضية و هي مراهقة و لكنها اغلقت |
- No. - How do you know if you hung up? | Open Subtitles | لا كيف عرفتى مادمت اغلقت الخط قبل التحدث معه ؟ |
I was so clumsy I didn't notice I'd turned off my phone. | Open Subtitles | لقد كنت خرقاء .. لم ألاحظ اني اغلقت هاتفي تصريفه محترمه |
Only if you electronically lock the doors so that they suffocate and die a hideously painful death. | Open Subtitles | ...اذا اغلقت الابواب اليكترونياً سيختنقون و يموتون ميته بشعه مؤلمه |
I felt awful for closing the door in his face, but he realized I was right. | Open Subtitles | وانا أشعر بسوء لانني اغلقت الباب بوجهه ولكنه ادرك انه الشيء الصحيح |
Look, I blocked my fall with my hand, not my C spine. | Open Subtitles | اسمع, انا اغلقت خطأي بإيديي وليس عمودي الفقري |