When preparing for my current post, I assumed that an important share of my ambassadorial activities would be centred on a working and result-producing Conference on Disarmament. | UN | وعندما كنت أستعد لمنصبي الراهن، افترضتُ أن حصة مهمة من أنشطتي كسفير ستتركز على مؤتمر لنزع السلاح يعمل ويحقق النتائج. |
But I recognized her name and I knew her reputation, so I assumed it was about one of her clients. | Open Subtitles | لكنّي تعرّفتُ على اسمها وعرفتُ سُمعتها، لذا فإنّي افترضتُ أنّه كان حول أحد عميلاتها. |
I assumed you wouldn't miss your family quite so much. | Open Subtitles | افترضتُ أنّكِ لن تفتقدي عائلتكِ لهذه الدرجة |
I assumed a woman like you would have a more sophisticated world view. | Open Subtitles | لقد افترضتُ أنّ امرأة مثلكِ ليكون لديها رؤية أكثر تمرّسًا. |
I just assume you heard my conversation with Moss. | Open Subtitles | لقد افترضتُ فحسب أنّكَ .(سمعتَ مُحادثتي مع (موس |
I'd assumed what was afflicting these people was some sort of fungus, but I was wrong. | Open Subtitles | لقد افترضتُ أنّ ما يعاني منه هؤلاء الناس كان نوعاً من الفطريات، لكنّي كنتُ مُخطئاً. |
I just assumed that someone took something from there, but, uh, I got it all backwards. | Open Subtitles | لقد افترضتُ أنّ شخصاً سرق شيئاً من هناك، لكنّي فهمته بشكل خاطئ. |
You gave me the address, I just assumed we were eating at the hot dog stand. | Open Subtitles | انت اعطيتني العنوان ، افترضتُ اننا سوف نأكل على طاولة السجق |
I assumed you would be prepared for the possibility that he would find out about you. | Open Subtitles | افترضتُ أنّكِ ستكونين مُستعدّة لإحتماليّة إكتشافه لأمركِ. |
And then when I got back, it was fixed, so I just assumed that he finally did it. | Open Subtitles | ومن ثمّ بعدما رجعتُ، كانت قد أصلحت. لذا افترضتُ أنّه أصلحها أخيراً. |
I assumed she was up at the university, working on her thesis. | Open Subtitles | افترضتُ أنّها كانت في الجامعة، تعمل على أطروحتها. |
I just assumed Lisa was tired of caretaking. | Open Subtitles | افترضتُ ان ليزا فقط تعبت من رعايتها لها. |
I just assumed that when he said That your divorce was just finalized That you were... | Open Subtitles | عندما قال أنكِ تطلّقتِ ..أخيراً، افترضتُ أنكِ |
I just assumed, when we got a woman to do the announcements, it would be someone who'd do a good job. | Open Subtitles | افترضتُ بأنّنا إن حصلنا على امرأة تلقي الإعلانات فستكون امرأة تبلي حسناً |
I assumed you were lying because it would have been idiotic of you to tell me the truth. | Open Subtitles | افترضتُ أنّكِ كنتِ تكذبين لأنّه سيكون من الحماقة إذا أخبرتِني بالحقيقة |
Oh, I just assumed under the circumstances you'd want to return to your side until we're freed up. | Open Subtitles | افترضتُ أنّكَ نظراً للظروف تريد العودة إلى عالَمك إلى أن نتفرّغ. |
I--I had assumed that the mold was just a symptom of the rapid decomposition. | Open Subtitles | افترضتُ أنّ العفنَ كان مجرّد عارضٍ للتحلّل السريع. |
I assumed he left town all this time. | Open Subtitles | افترضتُ أنّه غادرَ البلدة كلّ هذا الوقت. |
assumed you were a monster when you were capable... of so much more. | Open Subtitles | افترضتُ أنّكَ وحش بينما كنتَ قادراً على فعل الكثير |
I-I didn't get one, so I assumed it was a bonus mission. | Open Subtitles | لم أحصل على واحدة ولذا فإنني افترضتُ أنّها مهمّة مكافأة |
Uh, because I assume no one else does. | Open Subtitles | لأنّي افترضتُ ألّا أحد آخر يحمله. |