"افراج" - Traduction Arabe en Anglais

    • release
        
    Listen, I don't mind you filming me, but I'm not going to sign any release forms. Open Subtitles اصغ، لا امانع لدي من تصويري، لكن لن اقوم بتوقيع اي مستند افراج.
    You're being reviewed for potential early release. Open Subtitles سوف يتم مراجعتك لاحتمال وجود افراج مبكر.
    The rationale for its work would be the understanding that the alleviation of the debt burden would release additional resources for development, to the mutual benefit of North and South. UN وسيكون اﻷســاس المنطقـي لعمله هو تفهم ما يؤدي إليه تخفيف عبء الديون من افراج عن موارد اضافية ﻷغراض التنمية، وذلك للنفع المتبادل بين الشمال والجنوب.
    The State party specifies that the author " never formulated a request for release throughout the investigation of his case " , as authorized by articles 129 and 130 of the Code of Criminal Procedure. UN وتوضح الدولة الطرف أن مقدم البلاغ " لم يتقدم أبدا بطلب افراج طوال مدة التحقيق في قضيته " ، كما تأذن له بذلك المادتان ٩٢١ و ٠٣١ من قانون الاجراءات الجنائية.
    97. There should be no selective release of convicted alleged coup plotters. UN 97- ينبغي ألا يكون هناك أي افراج انتقائي للمدانين من المدبرين المزعومين لمحاولات قلب النظام.
    I also hope that this recent decision will be followed in the near future by the unconditional release of all other persons who remain in detention on account of their opinions.' UN وآمل أيضا أن يعقب هذا القرار الذي اتخذ مؤخرا افراج غير مشروط في المستقبل القريب عن جميع اﻷشخاص اﻵخرين الذين لا يزالون محتجزين بسبب آرائهم.
    The State party specifies that the author " never formulated a request for release throughout the investigation of his case " , as authorized by articles 129 and 130 of the Code of Criminal Procedure. UN وتوضح الدولة الطرف أن صاحب البلاغ " لم يتقدم أبداً بطلب افراج طوال مدة التحقيق في قضيته " ، كما تأذن له بذلك المادتان ٩٢١ و ٠٣١ من قانون الاجراءات الجنائية.
    A currency release of $5.0 million is partly offset by an adjustment for inflation of $3.2 million and various cost adjustments of $0.9 million. UN وهناك افراج عن العملات بمستوى ٥,٠ مليون دولار، وهو مقابَل جزئيا بتسوية تتصل بالتضخم مقدارها ٣,٢ مليون دولار وبتسويات أخرى مختلفة خاصة بالتكاليف مقدارها ٠,٩ مليون دولار.
    Well, you're eligible for early release, so let's talk about gettin'you out of here. Open Subtitles -لك الحق في افراج مبكر لذا فلنتحدث عن اخراجك من هنا
    Got supervised release three months ago. Open Subtitles حصلت على افراج مشروط قبل ثلاثة أشهر
    Happy being proven innocent, happy release from jail. Open Subtitles سعيد بكونك بريء, افراج سعيد من السجن.
    Thailand indicated that, if the offender arranged for the release of the victim with no grievous bodily harm having been inflicted or the victim having been in no imminent danger, a lesser sentence would be handed down than that provided by the law, although not less than one half of the stipulated sentence. UN وذكرت تايلند أنه في حالة افراج مرتكب الاختطاف عن الشخص الضحية دون اصابته بأذى جسماني مؤلم أو تعريضه الى خطر وشيك، تخفف عنه العقوبة الى أقل من التي يشترطها القانون، ولو أنه لا يجوز تخفيضها الى أقل من نصف العقوبة المشترطة.
    The Board considered that the author had not yet produced a comprehensive release plan showing the supervision and support for his release and decided to adjourn the matter until March 2007. UN واعتبر المجلس أن صاحب البلاغ لم يقدم بعد خطة افراج شاملة تظهر الإشراف عليه وتدعم إطلاق سراحه وقررت تأجيل المسألة حتى آذار/مارس 2007.
    The Board considered that the author had not yet produced a comprehensive release plan showing the supervision and support for his release and decided to adjourn the matter until March 2007. UN واعتبر المجلس أن صاحب البلاغ لم يقدم بعد خطة افراج شاملة تظهر الإشراف عليه وتدعم إطلاق سراحه وقررت تأجيل المسألة حتى آذار/مارس 2007.
    Happy release from jail. Open Subtitles افراج سعيد من السجن.
    Happy release from jail. Open Subtitles افراج سعيد من السجن.
    It has not yet given a release date. Open Subtitles لم يعطوه بعد افراج سراح
    (b) To ensure that a woman subjected to violence is notified of any release of the offender from detention or imprisonment where the safety of the victim in such disclosure outweighs invasion of the offender's privacy; UN )ب( ضمان اخطار المرأة المتعرضة للعنف بأي افراج عن المجرم بعد احتجازه أو سجنه عندما تكون سلامة الضحية أهم في هذا الافضاء من التعدي على سرية خصوصيات المجرم؛
    " (b) To ensure that a woman subjected to violence is notified of any release of the offender from detention or imprisonment where the safety of the victim in such disclosure outweighs invasion of the offender's privacy; UN " )ب( ضمان اخطار المرأة المتعرضة للعنف بأي افراج عن المجرم بعد احتجازه أو سجنه عندما تكون سلامة الضحية أهم في هذا الافضاء من التعدي على سرية خصوصيات المجرم؛
    Under the Philippine Rules of Court, a person who has been unlawfully detained or deprived in any other manner of his liberty may file before any Regional Trial Court or the Court of Appeals or directly with the Supreme Court, a petition for the issuance of a writ of habeas corpus to obtain his temporary release. UN ٠٤- بموجب لائحة المحاكم الفلبينية، يجوز للمحتجز بشكل غير قانوني أو الذي يُحرم من حريته على أي وجه، أن يتقدم إلى أية محكمة إقليمية من محاكم الموضوع أو محكمة الاستئناف أو إلى المحكمة العليا مباشرة، بطلب إصدار أمر قضائي بالمثول أمام المحكمة للحصول على افراج مؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus