No, I'm actually okay. I guess I'm not that freaked out, because I know my mom didn't do it. | Open Subtitles | لا انى بخير , اخمن انى لم افزع بعد |
Whoop! Whatever you need to do, Ellen! Not freaked out if you're not. | Open Subtitles | "ايا كان ما تحتاجين لفعله يا "الين لن افزع ان لم تفعلي |
I'm not freaking out, if that's what you mean, okay? | Open Subtitles | أنا لم افزع إن كان هذا ما تعنينه حسناً؟ |
I'm not freaking out because she needs me. | Open Subtitles | انا لا افزع لأنها تحتاجني |
And I panic because I know what's waiting out there for her. | Open Subtitles | و افزع لانى اعرف ما الذى ينتظرها هناك |
I never panic. | Open Subtitles | انا لا افزع مطلقاً |
Kester says I have to prove to him that I'm not gonna freak out again. | Open Subtitles | تقول كيستر يجب علي ان اثبت لهم انني لن افزع مرة أخرى |
I have never been that freaked out before. | Open Subtitles | لم افزع مثل هكذا في حياتي |
I've never freaked out like that. | Open Subtitles | لم افزع في حياتي لهذه الدرجة |
Two lines into it, I freaked out. | Open Subtitles | لقد غنيت سطرين قبل ان افزع |
If I knew Felicity loved me, I wouldn't get freaked out. | Open Subtitles | لو علمت أن (فيليسيتي) أحبتني, لن افزع! |
I'm freaking out because I need her. | Open Subtitles | أنا افزع لأني احتاجها |
I'm seriously freaking out here, guys. | Open Subtitles | انا افزع حقا هنا يا شباب |
No, you get to drink while I have to be sober trying not to freak out the losers' three year old is underneath her shirt going to town. | Open Subtitles | -لا، عليكِ ان تشربي بينما يجب ان ابقى واعية احاول ان لا افزع الصغار ذو الثلاث سنوات |
I freak out like that, I was like... sorry. | Open Subtitles | انا افزع هكذا آسفه |
freak out a little bit. | Open Subtitles | افزع قليلاً |